Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord instituant l'OMC
Accord sur l'OMC
DGPM
Mesure contraire aux règles de l'OMC
Mesure incompatible avec les règles de l'OMC
Mission permanente de la Suisse près l'OMC et l'AELE
Mécanisme de règlement des différends de l'OMC
Pays de l'ANASE membres de l'OMC
Si l'on veut
Système de règlement des différends de l'OMC
Veut perdre du poids

Vertaling van "l’omc veut " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mesure incompatible avec les règles de l'Organisation mondiale du commerce [ mesure incompatible avec les règles de l'OMC | mesure contraire aux règles de l'Organisation mondiale du commerce | mesure contraire aux règles de l'OMC ]

World Trade Organization inconsistent measure [ WTO-inconsistent measure ]


Mission permanente de la Suisse près l'OMC et l'AELE

Permanent Mission of Switzerland to the WTO and EFTA




Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial, annexe III.2

Declaration on the Contribution of the World Trade Organization to Achieving Greater Coherence in Global Economic Policymaking


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Declaration on the Contribution of the World Trade Organization to Achieving Greater Coherence in Global Economic Policymaking [ DGPM ]






l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

a State desiring to introduce or amend its own provisions


accord instituant l'OMC | accord sur l'OMC

Agreement establishing the WTO | WTO Agreement


mécanisme de règlement des différends de l'OMC | système de règlement des différends de l'OMC

dispute settlement system of the WTO | WTO dispute settlement mechanism
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. estime que le système commercial multilatéral reste, de loin, le cadre le plus efficace pour instaurer des échanges justes et équitables à l'échelle mondiale; juge donc que la priorité pour les négociateurs de l'Union doit être de parvenir à un résultat équilibré dans les négociations sur le programme de Doha à l'OMC; veut croire qu'ensemble, l'Union et l'Inde peuvent contribuer à une heureuse conclusion des négociations sur le programme de Doha pour le développement; estime qu'il serait préoccupant si des négociations bilatéral ...[+++]

1. Considers that the multilateral trading system remains by far the most effective framework for achieving fair and equitable trade on a global basis; therefore considers that achieving a balanced outcome of the DDA negotiations in the WTO should be considered a priority by the Union negotiators; believes that the Union and India can together contribute towards a successful conclusion of the DDA negotiations; would be concerned if bilateral negotiations were to be a distraction from the achievement of this objective;


1. estime que le système commercial multilatéral reste, de loin, le cadre le plus efficace pour instaurer des échanges justes et équitables à l'échelle mondiale; juge donc que la priorité pour les négociateurs de l'Union doit être de parvenir à un résultat équilibré dans les négociations sur l'ADD à l'OMC; veut croire qu'ensemble, l'Union et l'Inde peuvent contribuer à une heureuse conclusion des négociations sur l'ADD; ne manquerait pas de s'inquiéter si des négociations bilatérales les détournaient d'atteindre cet objectif;

1. Considers that the multilateral trading system remains by far the most effective framework for achieving fair and equitable trade on a global basis; therefore considers that achieving a balanced outcome of the DDA negotiations in the WTO should be considered a priority by the Union negotiators; believes that the Union and India can together contribute towards a successful conclusion of the DDA negotiations; would be concerned if bilateral negotiations were to distract from the achievement of this objective;


J'ai appris que le régime politique actuel tient enfin compte de l'opinion internationale, car il veut être admis à l'OMC et, dans ce contexte, il veut mettre le Vietnam en valeur en en faisant l'hôte du sommet de l'APEC en 2006.

I learned that the current political regime takes note of international opinion because it wants to ascend to the WTO and, in that context, is showcasing Vietnam by hosting the APEC summit in 2006.


L'OMC veut entreprendre un nouveau cycle de négociations sur des questions comme l'investissement et la concurrence.

It wants to launch a new round on issues such as investment and competition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il montre assurément que les mobilisations populaires ont eu des effets, mais que l'OMC veut endormir le mouvement antimondialisation en feignant d'être sensible à ses revendications.

It does, of course, show that the mass demonstrations have had an impact and that the WTO is trying to hijack the anti-globalisation movement by appearing to be sensitive to its concerns.


Le mouvement contre la "mondialisation" et l’OMC constitue, en dépit de son hétérogénéité et de son polymorphisme, une première contre-attaque contre la dictature du capital monopolistique et de ses intérêts économiques. Il lance un message d’opposition et de contre-attaque à des millions de travailleurs, de chômeurs, de petits et moyens agriculteurs, à toutes les victimes de l’ordre capitaliste mondial que l’OMC veut imposer.

It is sending out a message of resistance and counterattack to the millions of workers, unemployed, small and medium-sized farmers and other victims of the capitalist world order which the WTO is trying to impose.


De surcroît, le Comité veut s'assurer de la crédibilité du contenu aide au développement du cycle de Doha. Finalement, le Comité cherche souhaite voir une amélioration des procédures de l'OMC telles que le Comité a proposé dans un avis récent intitulé "pour un OMC à visage humain" qui examine notamment l'importance d'une meilleure association à l'OMC de la société civile organisée".

Finally, the Committee wishes to see an improvement in the procedures of the WTO along the lines of those proposed by the Committee in a recent Opinion entitled "for a WTO with a human face". The Opinion notably examines the importance of associating organised civil society to a greater extent with the work of the WTO.


Ils constituent un espoir pour des millions de travailleurs, de chômeurs, de paysans sans terre, pour toutes les victimes de cet ordre mondial capitaliste que l’OMC veut nous imposer.

They represent a hope for millions of workers, unemployed people and landless agricultural workers, and for all the victims of this capitalist world order that the WTO wishes to force on us.


Cette démarche est pleinement conforme à la position défendue de longue date par l'Union européenne au sein de l'OMC concernant le lien entre les AEM et l'OMC, qui veut que la façon la plus efficace de régler les problèmes environnementaux planétaires est de passer par des accords négociés.

This is fully in line with the EU long standing position in the WTO on the relationship between MEAs and the WTO according to which the most effective way to tackle global environmental issues is through a negotiated agreement.


L'OMC veut faire cesser le protectionnisme et veiller, par exemple, à ce que les pays industrialisés achètent des biens et des services dans les pays les plus pauvres de la planète.

It is the objective of the WTO to stop protectionism and make sure that the industrialized countries for example buy goods and services from the poorest countries of the world.




Anderen hebben gezocht naar : veut perdre du poids     accord instituant l'omc     accord sur l'omc     pays de l'anase membres de l'omc     si l'on veut     l’omc veut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’omc veut ->

Date index: 2023-12-24
w