Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Constituer une sûreté
Créateur de l'opinion
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Faiseur d'opinions
Formateur de l'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Gallup
Influenceur de l'opinion publique
L'évènement à venir projette son ombre
L'événement à venir projette son ombre
Liberté d'opinion
Liberté de pensée
Meneur de l'opinion
Multiplicateur d'opinions
Ombre de radar
Ombre pulmonaire
Ombre-radar
Opposant d'opinion
Opposant politique
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Rester dans l'ombre
Rester à l'écart
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute
TI dans l'ombre
Technologie de l'information dans l'ombre
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "l’ombre de l’opinion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
technologie de l'information dans l'ombre [ TI dans l'ombre ]

shadow information technology [ shadow IT ]


rester dans l'ombre [ rester à l'écart ]

keep in the background


créateur de l'opinion | faiseur d'opinions | formateur de l'opinion | influenceur de l'opinion publique | meneur de l'opinion | multiplicateur d'opinions

opinion leader




accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give






sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opinion poll [ audience rating | Gallup poll | public opinion poll | Questionnaires(ECLAS) ]


liberté d'opinion [ liberté de pensée ]

freedom of opinion [ freedom of thought ]


L'événement à venir projette son ombre [ L'évènement à venir projette son ombre ]

And coming events cast their shadows before
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient notamment pour ce faire d'œuvrer avec les médias à la promotion de la diversité culturelle, à la diffusion d'analyses et de reportages objectifs, et à faire contrepoids aux opinions radicales qui font trop souvent de l'ombre aux visions modérées de la grande majorité de nos citoyens.

This includes working together with the media to promote cultural diversity, ensure balanced reporting and analysis, counterbalance the radical opinions that outshine far too often the moderate views of the large majority of our citizens.


Plutôt que de montrer la voie à suivre, cette Commission se tapit dans l’ombre de l’opinion publique et dans les hésitations des États membres.

No, rather than showing the way, this Commission cowers in the shadows of public opinion and Member States’ hesitation.


Plutôt que de montrer la voie à suivre, cette Commission se tapit dans l’ombre de l’opinion publique et dans les hésitations des États membres.

No, rather than showing the way, this Commission cowers in the shadows of public opinion and Member States’ hesitation.


L’opinion qui est de mise dans cette Assemblée est que nous devrions tous souhaiter devenir de Allemands: pas ces mauvais vieux Allemands qui ont finalement été vaincus en 1945, mais les bons nouveaux Allemands, aux opinions irréprochables et qui ont docilement accepté de renoncer au mark allemand pour l’euro, qui détruisent l’économie allemande et envoient de dizaines de milliers de personnes au chômage; ces bons Allemands qui, sans l’ombre d’un murmure, permettent à des millions d’étrangers de s’installer chez eux et de détruire la culture allemande de ...[+++]

The operative belief in this House is that we should all like to become Germans: not the bad old Germans who finally suffered defeat in 1945, but the good new Germans with their unimpeachable opinions who obediently agreed to give up the Deutschmark and accept the euro, who are destroying the German economy and throwing tens of thousands of people into unemployment; the good Germans who, without so much as a murmur, are allowing millions of foreigners to move in and destroy German culture from within.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le drapeau est le symbole de l'unité de la nation, car il représente sans l'ombre d'un doute tous les citoyens du Canada, sans distinction de race, de langue, de croyance ou d'opinion.

The flag is the symbol of the nation's unity, for it, beyond any doubt, represents all the citizens of Canada without distinction of race, language, belief or opinion.


Si la convention sait secouer les égoïsmes nationaux, sortir certaines questions de l'ombre et en débattre dans la lumière, et permettre à toutes les opinions souverainiste comme fédéraliste - de s'exprimer à égalité de traitement, une partie de la bataille sera gagnée.

If the Convention is able to banish feelings of national self-interest, bring certain issues out of the shadows and debate them in the clear light of day and allow all opinions whether in defence of national sovereignty or in favour of federalism to be given an equal airing, then half the battle will have been won.


Il faut cependant éviter que, dans l'ombre du débat sur le Livre blanc, ne se renforce dans l'opinion publique la crainte d'une Europe bureaucratique qui influe sur la qualité des produits sans remédier de façon efficace aux fraudes qui menacent la santé des consommateurs.

We must, however, ensure that in the wake of the debate on the White Paper, the fear of a bureaucratic Europe which concerns itself with the quality of products without doing anything effective to combat fraud that threatens the health of the consumer is not reinforced in the mind of the public.


Rôle essentiel, qui plus est, lorsqu'il s'agit d'édifier un pont entre les trois puissances les plus présentes en Asie du Sud-Est: les États-Unis d'Amérique, qui, prenant appui sur les accords de défense qu'ils ont passés avec un grand nombre de pays de la région, sur les cent mille soldats qu'ils y ont stationnés et sur une diplomatie agissante, s'efforcent de garantir la stabilité; la Chine, dont la montée en puissance menace de plus en plus de faire de l'ombre à la "Pax Americana"; et le Japon, que sa Constitution et la méfiance persistante de ses voisins empêchent de s'investir davantage dans le domaine de la sécurité, mais qui y e ...[+++]

It plays a pivotal role in bringing together the major powers in East Asia: the USA, which by means of its defence arrangements with a great number of countries in the region, its military presence to the tune of 100 000 troops and energetic diplomacy seeks to guarantee stability; China, whose rapidly increasing strength may present an ever more serious challenge to the current 'Pax Americana'; and Japan, which because of its constitution as well as for the reason of lingering suspicion from its neighbours is prevented from assuming ...[+++]


Pour contrer ceux qui agissent dans l'ombre, faisons éclater au grand jour l'opinion publique et les études parlementaires.

On those who act in the dark of night, let us shine the full light of public opinion and parliamentary scrutiny.


Afin de donner une base solide au droit, nos assemblées législatives adoptent des lois pour nous mettre en garde et nos tribunaux rendent des opinions judiciaires pour nous orienter, mais tous ces écrits représentent d'immenses catalogues qui risquent d'obstruer la voie de la simple justice. La traversée de la forêt, qui devait procurer ombre et abri, devient une aventure tellement risquée qu'on en arrive à oublier sa destination initiale.

In order to give stability to law, our legislatures enact statutes to forewarn us, and our courts issue judicial opinions to guide us, but these become immense catalogues that can obstruct the view of simple justice.The journey through the forest, which was to give us shade and shelter, becomes a hazardous undertaking in itself, and so diverts us that we may forget our original destination.


w