Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
OASYS
OLAF
Office européen de lutte anti-fraude
Office européen de lutte antifraude
Système d'analyse de l'OLAF

Vertaling van "l’olaf puisse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

to prevent any deep tank having bilge and ballast connexions being flooded from the sea


Office européen de lutte antifraude [ Office européen de lutte anti-fraude | OLAF [acronym] ]

European Anti-fraud Office [ OLAF [acronym] ]


Office européen de lutte antifraude | OLAF [Abbr.]

European Anti-Fraud Office | OLAF [Abbr.]


système d'analyse de l'OLAF | OASYS [Abbr.]

OLAF Analysis System | OASYS [Abbr.]


Décret mettant en activité de service des membres des Forces canadiennes afin que le Canada puisse tenir ses engagements aux termes du Traité de l'Atlantique-Nord

Order Placing Members of the Canadian Forces on Active Service for the Purpose of Fulfilling Canada's Obligations Under the North Atlantic Treaty


En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La BEI devrait prendre des mesures propres à faire en sorte que, lors du financement d'opérations bénéficiant de la garantie de l'Union, les intérêts financiers de l'Union soient protégés par l'application de mesures préventives contre la fraude, la corruption, le blanchiment de capitaux et autres activités illicites, et que l'OLAF puisse procéder à des inspections et à des contrôles sur place dans les locaux des bénéficiaires.

The EIB should take appropriate measures ensuring that, when financing operations subject to the EU guarantee, the financial interests of the Union are protected by the application of preventive measures against fraud, corruption, money laundering and any other illegal activities and that OLAF is entitled to conduct on-the-spot checks and inspections in the premises of the beneficiaries.


– (ES) Monsieur le Président, je salue moi aussi la proposition de M Gräßle, au nom de la commission du contrôle budgétaire, d’avancer et de mettre la pression afin que la législation que nous adoptons sur l’OLAF puisse être mise en œuvre aussi vite que possible.

– (ES) Mr President, I too welcome Mrs Gräßle’s proposal, on behalf of the Committee on Budgetary Control, to push ahead and exert pressure so that the legislation we adopt on OLAF can be implemented as soon as possible.


Des chiffres fiables devraient être communiqués rapidement, sous format électronique, de manière à ce que l’OLAF puisse faire efficacement son travail.

Reliable figures should be provided quickly, and in electronic form, so that OLAF can do its work efficiently.


Compte tenu de certaines difficultés rencontrées par l'Office lors de l'exécution de contrôles et vérifications sur place auprès d'opérateurs économiques, il convient de prévoir que l'OLAF puisse demander à l'Etat membre l'assistance nécessaire, selon les modalités prévues par le règlement 2185/96.

In view of certain difficulties encountered by OLAF in carrying out on-the-spot checks or inspections on the premises of economic operators, it is desirable to permit OLAF to request the necessary assistance from the Member State in accordance with the procedures laid down by Regulation 2185/96.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est souhaitable d’adapter le statut du Médiateur pour tenir compte des changements survenus au cours des dernières années en ce qui concerne le rôle des institutions et des organes de l’Union dans la lutte contre la fraude aux intérêts financiers de l’Union, notamment la création de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF), de telle sorte que le Médiateur puisse communiquer à ces institutions ou organes toute information relevant de leur compétence.

It is desirable to adapt the Statute of the Ombudsman to take account of the changes that have occurred in recent years as regards the role of EU institutions and bodies in combating fraud against the financial interests of the European Union, notably the creation of the European Anti-Fraud Office (OLAF), so as to allow the Ombudsman to notify those institutions or bodies of any information falling within their remit.


Il existe tout d'abord la possibilité que l'OLAF soit maintenu dans sa fonction actuelle, à savoir réaliser des enquêtes administratives, auquel cas il conviendrait alors de veiller à ce que l'OLAF puisse transmettre ses résultats au ministère public et à ce que les indices découverts y soient utilisés.

One is that OLAF would continue in its present function of carrying out investigations under administrative law, in which case provision would of course have to be made for OLAF to present its results to the same Public Prosecutor, who would make use of the intelligence thus gathered.


Nous avons crée l'OLAF. Nous devrions bien plus veiller à ce que l'OLAF puisse accomplir ses travaux de manière correcte et indépendante, et en particulier ses enquêtes internes.

We have set up OLAF and ought to concentrate far more on ensuring that OLAF is able to carry out its work properly and in an independent manner, particularly its internal investigations.


1. Comme le prévoit son programme de travail, la présidence finlandaise accordera une attention particulière au suivi de la mise en œuvre des actes communautaires concernant la création de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) et œuvrera dans ce sens afin que l'OLAF puisse sans délai exercer pleinement ses activités.

The Finnish Presidency will, in accordance with its working programme, devote particular attention to the follow-up of the implementation of Community acts concerning the establishment of the European Anti-Fraud Office OLAF and will provide the necessary assistance for guaranteeing an effective implementation to make OLAF a fully operational office without delay.


Mme Schreyer a regretté que l'OLAF ne puisse pas encore travailler avec des effectifs complets, puisque le Parlement a modifié son organigramme de telle sorte que la capacité d'action de l'Office s'en trouve réduite.

Ms Schreyer regretted that OLAF was still not working at full strength as Parliament had changed the establishment plan to such an extent that its operating capacity had been reduced.


Lorsqu'il estime à la suite d'une enquête que le dossier doit être poursuivi sous l'angle d'une action pénale, ou en cas de procédure pénale pré-existante, l'OLAF est maître du dossier et procède aux actions nécessaires pour que la Commission puisse se constituer partie civile.

Where OLAF's investigations lead it to believe that further legal action should be taken in a case, or where criminal proceedings are already in progress, OLAF takes charge of the case and takes whatever steps are necessary for the Commission to bring a civil action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’olaf puisse ->

Date index: 2025-07-19
w