Pourquoi cherche-t-il à se donner des moyens supplémentaires de fouler aux pieds les champs de compétence des provinces, en l'occurrence ceux du Québec, et se donner aussi une occasion de plus de venir envahir les champs de compétence des provinces, en l'occurrence l'éducation, par l'éducation en ce qui concerne la protection des aires marines?
Why is it seeking one more way of trampling over areas of provincial jurisdiction, in this case that of Quebec, as well as one more opportunity to invade fields that come under provincial jurisdiction, namely education, education on the means of protecting our marine habitat?