Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Vertaling van "l’occident à notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ensemble, célébrons l'engagement à notre travail et la poursuite de l'excellence

Together, Celebrating Commitment to our Work and Dedication to Excellence


Projet majeur relatif à l'appréciation mutuelle des valeurs culturelles de l'Orient et de l'Occident

Major Project for Mutual Appreciation of Eastern and Western Cultural Values


Favoriser l'expression de notre fierté à l'égard du Canada

Enhancing Pride in Canada


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a des régions au pays où le sujet suscite un plus grand malaise, mais si on compare le Canada à d'autres grandes démocraties libérales de l'Occident, nous avons un très fort penchant vers la gauche, au chapitre de l'acceptation de la diversité ethnique, religieuse et raciale, quand il s'agit de dire si nous apprécierions d'avoir telle ou telle personne pour voisin; ou que notre fils ou notre fille épouse telle autre personne.

There are places in the country where there is less comfort around that question, but when we compare Canada to other major liberal western democracies, we are skewed way out on the left in terms of the acceptance of ethnic, religious and racial diversities: in terms of whether we would like an " X" person to live next to us; or whether we would like an " X" person to marry our son or daughter.


Vous devez me croire, Mesdames et Messieurs, lorsque je dis que la solidarité politique, morale et matérielle dont a fait preuve l’Occident à notre égard a contribué à entretenir nos espoirs et à nous donner l’impression que nos efforts n’étaient pas vains et que nous n’étions pas seuls. J’en ai fait personnellement l’expérience.

You must believe me, ladies and gentlemen, when I say that the political, moral and material solidarity shown to us by people in the West helped to keep our hopes alive and made us feel that our efforts were not hopeless and that we were not alone. I experienced this myself.


D’autre part, l’Occident doit reconnaître que parfois, nos actions ou notre inaction au Moyen-Orient, en Palestine et ailleurs, contribuent à nourrir l’hostilité et le terrorisme contre nous-mêmes.

Second, the West has to recognise that on occasion our actions or inaction in the Middle East, in Palestine and elsewhere contributes to rising hostility and terrorism towards ourselves.


La façon dont certains, en occident, considèrent notre organisation, est erronée».

The way in which some in the West view our organisation is incorrect’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut souligner un point en particulier, et il est mentionné au paragraphe 38: la censure des messages diffusés par des chaînes de pays tiers et qui incitent à la haine contre notre culture, contre l’Occident, comme cela a été le cas récemment avec la chaîne libanaise Al Manar qui transmettait des messages contre notre civilisation, à partir de sources très proches du Hezbollah, via un satellite européen.

One particular point should be stressed, and it is mentioned in paragraph 38: censoring messages from non-EU channels that incite hatred of our culture, of the West, as was recently the case when the Lebanese channel Al Manar transmitted messages opposed to our civilisation, from sources very close to Hezbollah, via a European satellite.


Nous n'entamons pas maintenant un débat sur le Proche-Orient car nous voulons parler de l'élargissement, mais nous avons la conviction profonde que, dans la lutte contre le terrorisme mondial, nous ne réussirons que si nous, les États-Unis d'Amérique et l'Union européenne, avec la même détermination et dans une même mesure, nous soutenons le processus de paix entre Israël et la Palestine, et sur ce point, notre partie, l'Occident, pourrait donner encore plus de signaux.

This debate is not about the Middle East, as we want to discuss enlargement, but it is our profound conviction that we will be successful in the fight against terrorism only if we, that is the United States of America and the European Union, support the peace process between Israel and Palestine with equal determination and in the same way, something on which there could be stronger signals from the West, to which we belong.


Il me semble, honorables sénateurs, qu'il est temps pour le gouvernement du Canada de revenir aux postulats qui ont valu aux sociétés démocratiques des pays de l'Occident les acquis les plus valables de notre civilisation moderne.

It seems to me, honourable senators, that it is time that the Government of Canada returned to the basic premise on which Western democracies have built the greatest accomplishments of our modern civilization.


Notre tâche en Occident consiste à les aider à faire de cette aspiration une réalité, en leur prodiguant les encouragements et l'assistance dont ils ont besoin.

It is our task in the West to help make that aspiration a reality, by giving them the encouragement and assistance they need.


Les guerres et les conflits qui se déroulent dans d’autres parties de la planète ne sont pas une réalité lointaine mais nous en ressentons les conséquences tôt ou tard chez nous, que leurs effets se répercutent sur notre économie (cours des actions, prix énergétiques), ou qu’ils se traduisent par une augmentation des migrations ou encore par le développement de groupes extrémistes qui cherchent à faire porter à l’Occident la responsabilité de la situation dans leurs pays, et qui soutiennent directement ou indirectement le terrorisme d ...[+++]

Wars and conflicts in other parts of the world are not just a distant reality; we feel their effects sooner or later at home, through repercussions on the economy - share prices, energy prices - increased migration or the development of extremist groups which blame the West for what they perceive as a situation of injustice, and which directly or indirectly support terrorism in our countries.


Léon décortiquait, avec toutes les nuances requises, les idées des grands maîtres européens pour de jeunes esprits diplômés de nos collèges classiques et avides de savoir la suite de la grande conversation de l'Occident, depuis le 14e siècle jusqu'à notre époque.

Léon examined all the subtleties of the thought of the great masters of Europe for the young graduates of our collèges classiques keen to know the outcome of the great debate in the West from the 14th century to the present.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’occident à notre ->

Date index: 2022-04-02
w