Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation
Erreur d'appréciation
Erreur sur la qualification juridique de l'action
Manquer l'occasion
Occasion d'entreprendre
Occasion d'innovation
Occasion d'innover
Occasion de création d'entreprise
Occasion de créer une entreprise
Occasion de fonder une entreprise
Occasion entrepreneuriale
Occasion pour entreprendre
Opportunité de création d'entreprise
Opportunité de créer une entreprise
Opportunité entrepreneuriale
Opportunité pour entreprendre
Pouvoir d'appréciation
Pouvoir d’appréciation du juge
Rater l'occasion
à l'occasion d'un évènement
à l'occasion d'un événement
à la survenance d'un évènement
à la survenance d'un événement

Vertaling van "l’occasion d’apprécier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à l'occasion d'un événement [ à la survenance d'un événement | à l'occasion d'un évènement | à la survenance d'un évènement ]

on the happening of an event


Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary


Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'occasion d'une réunion des ministres de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe

Address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, to a ministerial meeting of the Organization for Security and Co-operation in Europe.


occasion de créer une entreprise | occasion de fonder une entreprise | opportunité de créer une entreprise | occasion de création d'entreprise | opportunité de création d'entreprise | occasion d'entreprendre | occasion pour entreprendre | opportunité pour entreprendre | occasion entrepreneuriale | opportunité entrepreneuriale

entrepreneurship opportunity | entrepreneurial opportunity | business creation opportunity | venture opportunity | opportunity to start an enterprise | opportunity to launch an enterprise


pouvoir d’appréciation du juge | pouvoir d'appréciation | appréciation

discretion


manquer l'occasion | rater l'occasion

miss the chance | waste the chance


occasion d'innover | occasion d'innovation

opportunity for innovation | opportunity to innovate | opportunity of innovation


erreur sur la qualification juridique de l'action | erreur d'appréciation

error as to the nature of the offence | error due to mistake of law


conjointement avec, à l'occasion de | relatif à, quant à, en vue de

connection (in - with)


traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialization | joint action of two drugs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Margrethe Vestager, commissaire européenne pour la concurrence, a déclaré à cette occasion: «J'apprécie tout particulièrement la possibilité d'échanger des informations, qui donne les autorités de la concurrence une nouvelle force.

EU Commissioner in charge of competition policy Margrethe Vestager said: "The possibility to exchange evidence gives competition authorities new strength.


Toutes les parties concernées par la politique de l'UE, y compris la société civile, devraient ainsi avoir l'occasion d'apprécier les effets de l'action de l'UE et de contribuer à définir les priorités futures.

This should present an opportunity to all stakeholders in EU policy, including civil society, to assess the impact of EU action and contribute to defining future priorities.


Étant donné que mon intervention a été assez brève et qu’il me reste encore un peu de temps de parole, je dirai simplement, en conclusion, à mon collègue M. Cohn-Bendit, qui a critiqué avec tant de véhémence le gouvernement polonais, qu’il a également eu l’occasion d’apprécier le comportement de son chancelier, qui a représenté pendant plusieurs années un État membre de l’UE, avant qu’il ne quitte son poste.

As my speech has been quite short and I have saved some time, I should merely like to conclude by telling our colleague Mr Cohn-Bendit, who so vehemently criticised the Polish Government, that he also had the opportunity to judge his Chancellor, who represented an EU Member State for many years, on how he behaved just before leaving office.


La prochaine réunion des partenaires internationaux consacrée à la grippe aviaire et à la grippe pandémique humaine, qui se tiendra à Genève du 7 au 9 novembre, donnera l’occasion d’apprécier l’assistance financière requise à l’échelle internationale pour soutenir les plans nationaux et régionaux, notamment en Asie.

The forthcoming international Partners meeting on Avian and Human Pandemic Influenza in Geneva (7-9 November) will provide an important opportunity to assess and identify what international financial assistance is required to support country and regional plans, particularly in Asia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire Nielson aura l'occasion d'apprécier par lui-même la mise en œuvre d'un de ces projets communautaires, à savoir le programme de distribution d'eau et d'équipements sanitaires dans la communauté de Whitfield, financé dans le cadre du programme de lutte contre la pauvreté de l'UE.

Commissioner Nielson will have the opportunity to obtain a first-hand appreciation of the implementation of one of the community-driven projects when visiting the Water and Sanitation Project funded under the EU's Poverty Reduction Programme in the community of Whitfield town.


13. souligne que l'examen à mi-parcours de 2003 des activités du Fonds de cohésion, qu'il est prévu de faire coïncider avec un exercice similaire concernant les Fonds structurels, devrait offrir l'occasion d'apprécier le mérite de ces activités;

13. Points out that the 2003 mid-term review of the activities of the Cohesion Fund, which is planned to coincide with a similar exercise for the Structural Funds, should provide an opportunity to assess the value of its activities;


L'examen à mi-parcours de 2003 des activités du Fonds de cohésion, qui doit coïncider avec un exercice similaire pour les fonds structurels, devrait fournir l'occasion d'apprécier le mérite de ces activités.

The 2003 mid-term review of the activities of the Cohesion Fund, which is planned to coincide with a similar exercise for the Structural Funds, should provide an opportunity to assess the value of its activities.


13. souligne que l'examen à mi-parcours de 2003 des activités du Fonds de cohésion, qu'il est prévu de faire coïncider avec un exercice similaire concernant les fonds structurels, devrait offrir l'occasion d'apprécier le mérite de ces activités;

13. Points out that the 2003 mid-term review of the activities of the Cohesion Fund, which is planned to coincide with a similar exercise for the Structural Funds, should provide an opportunity to assess the value of its activities;


Avec la CIG, les chefs d'États, auxquels est destiné ce rapport, auront une belle occasion d'apprécier les mesures qu'il convient de prendre tant au niveau européen qu'au niveau national.

The Heads of State and Government, to whom this report is addressed, will have an excellent opportunity at the IGC to assess which measures should be taken at European level and which at national level.


Le processus de transition s'est, jusqu'à ce jour, déroulé de manière satisfaisante et les Douze souhaitent exprimer, à cette occasion, leur appréciation du rôle essentiel joué par le Secrétaire Général de l'ONU et par son Représentant Spécial pour la Namibie.

Up to now the transitional process has unfolded in a satisfactory manner and the Twelve wish, on this occasion, to express their appreciation of the vital role played by the Secretary General of the UN and his Special Representative for Namibia.


w