Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Test de l'escalier
à deux lumières d'équerre
à deux lumières en L
à l'occasion d'un évènement
à l'occasion d'un événement
à la survenance d'un évènement
à la survenance d'un événement
épreuve d'Oppenheimer et Master
épreuve de Master
épreuve des deux marches
épreuve du marchepied

Vertaling van "l’occasion d’apprendre deux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à l'occasion d'un événement [ à la survenance d'un événement | à l'occasion d'un évènement | à la survenance d'un évènement ]

on the happening of an event


Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary


Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'occasion d'une réunion des ministres de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe

Address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, to a ministerial meeting of the Organization for Security and Co-operation in Europe.


à deux lumières en L | à deux lumières d'équerre

two-port


épreuve de Master | épreuve des deux marches | épreuve du marchepied | épreuve d'Oppenheimer et Master | test de l'escalier

two-step exercise test | Master 2-step exercise test | Master two-step exercise test | Master's two-step exercise test | Master two-step test | Master's two-step test
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ma part, j'ai eu l'occasion d'apprendre les deux langues lorsque j'étais jeune. Mais je suis quand même une exception, dans ce pays.

I learned both languages when I was young, but I am an exception in this country.


Nous allons continuer de travailler à améliorer les occasions données aux Canadiens pour apprendre les deux langues nationales et assurer la vitalité de nos communautés de langue officielle en situation minoritaire.

We will continue to work on increasing opportunities for Canadians to learn both national languages and enhancing the vitality of our official language minority communities.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Jarzembowski, l’État d’Hambourg possède aujourd’hui un gouvernement composé de conservateurs et d’écologistes afin de donner aux conservateurs l’occasion d’apprendre deux ou trois choses sur cette question.

– (DE) Mr President, Mr Jarzembowski, the reason the state of Hamburg now has a black-green government is so that the Conservatives can learn a thing or two about all this.


prévoient, le cas échéant, une préparation et une aide linguistiques pour que les étudiants puissent avoir l'occasion d'apprendre et d'utiliser au moins deux des langues parlées dans les pays où se situent les établissements d'enseignement supérieur participant au master Erasmus Mundus, notamment à travers des cours organisés par lesdits établissements;

j ) provide, as appropriate, for language preparation and assistance for students so that they have the opportunity to learn and use at least two of the languages spoken in the countries in which the higher education institutions involved in the Erasmus Mundus Masters Course are situated, in particular by means of courses organised by the participating institutions ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les jeunes recrues détenant une ou deux maîtrises, la chose la plus importante de ce programme est qu'ils auront l'occasion d'apprendre le français ou l'anglais dès le début de leur carrière et de conserver cet acquis par la suite.

For young recruits with one or two master's degrees, the main thing about this program is that it will give them the opportunity to learn English or French right from the beginning of their career and to hold on to this asset afterwards.


Est-ce que l'on donne aux autochtones l'occasion d'apprendre les deux langues officielles, soit l'anglais et le français?

Are Aboriginal people given the opportunity to learn the two official languages, that is English and French?


C'est précisément en temps de paix entre la Grèce et la Turquie que nous avons l'occasion de rapprocher, ici, au sein du Parlement européen, les peuples de ces deux pays et de nous débarrasser de ce qu'on a toujours essayé de m'apprendre et de vous apprendre à l'école par le biais des livres d'histoire, à savoir que les Grecs et les Turcs se haïssent.

Precisely in this period of peace between Greece and Turkey we have an opportunity, here in the European Parliament, to bring the people of both countries together and to finally purge what they kept trying to teach me, and probably you too, in school in our history books, i.e. that Greece and Turkey supposedly hate each other.


Un effort est fait selon notre plan d'action dans les écoles, avec la petite enfance pour que davantage de jeunes Canadiens aient l'occasion d'apprendre les deux langues.

An effort is being made in accordance with our action plan in the schools, with young children, so that more young Canadians have the opportunity to learn both languages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’occasion d’apprendre deux ->

Date index: 2024-06-11
w