Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident survenu par le fait du travail
Accident survenu à l'occasion du travail
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Manquer l'occasion
OPers-PDHH
OPers-PDHH-DDPS
Pertes survenues à l'occasion du transport
Pouvant être modifié à l'occasion
Qui peut être modifié à l'occasion
Rater l'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
à l'occasion d'un évènement
à l'occasion d'un événement
à la survenance d'un évènement
à la survenance d'un événement

Vertaling van "l’occasion de renforcer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui peut être modifié à l'occasion [ pouvant être modifié à l'occasion ]

as may be amended from time to time


manquer l'occasion | rater l'occasion

miss the chance | waste the chance


à l'occasion d'un événement [ à la survenance d'un événement | à l'occasion d'un évènement | à la survenance d'un évènement ]

on the happening of an event


Convention relative au passage des membres d'une caisse-maladie de l'un des pays signataires à une caisse-maladie de l'un des autres pays et concernant l'assistance-maladie à l'occasion de séjours temporaires dans l'un des pays susvisés

Convention respecting transfers of insured persons from one sick fund to another and respecting sickness benefit during temporary residence


conjointement avec, à l'occasion de | relatif à, quant à, en vue de

connection (in - with)


pertes survenues à l'occasion du transport

transport losses


accident survenu par le fait du travail | accident survenu à l'occasion du travail

accident of employment


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


Ordonnance du 2 décembre 2005 sur le personnel affecté à la promotion de la paix, au renforcement des droits de l'homme et à l'aide humanitaire [ OPers-PDHH ]

Ordinance of 2 December 2005 on Personnel for Peace Support, the Promotion of Human Rights and Humanitarian Aid [ POPHAO ]


Ordonnance du DDPS du 25 août 2009 sur le personnel affecté à la promotion de la paix, au renforcement des droits de l'homme et à l'aide humanitaire [ OPers-PDHH-DDPS ]

DDPS Ordinance of 25 August 2009 on Personnel for Peace Support, the Promotion of Human Rights and Humanitarian Aid [ POPHAO-DDPS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE devrait profiter de cette occasion pour renforcer sa coopération avec ses partenaires internationaux, en vue notamment de développer progressivement les marchés mondiaux du carbone pour soutenir les efforts des pays développés et en développement visant à mettre en place des stratégies de développement à faible taux d'émissions, et pour veiller à ce que tous les financements relatifs au climat contribuent aux possibilités de développement «à l'épreuve du changement climatique».

The EU should use this opportunity to strengthen its cooperation with its international partners, including to work towards a gradual development of global carbon markets to support efforts of developed and developing countries to implement low-emission development strategies, and ensure that all climate financing contributes to "climate proof" development opportunities.


L'UE devrait saisir cette occasion pour renforcer sa coopération avec ses partenaires internationaux, conformément aux nouvelles priorités fixées en septembre 2011[25].

The EU should use this opportunity to strengthen its cooperation with its international partners, in line with the new agenda set in September 2011[25].


- l'évaluation à mi-parcours des plans de développement rural, prévue pour 2004, devrait être l'occasion de renforcer davantage la contribution des plans de développement rural aux objectifs de la politique de l'environnement, notamment en ce qui concerne les changements climatiques et la protection des sites Natura 2000.

- The mid-term evaluation of rural development plans is an opportunity to further strengthen the contribution of rural development plans to environmental policy objectives, in particular as regards climate change and protection of Natura 2000 sites.


L'intégration des migrants relève certes du devoir de solidarité qui incombe à chaque citoyen européen, mais elle constitue aussi une formidable occasion de renforcer l'intégration et la cohésion sein de notre société, riche de sa diversité.

Integrating migrants is not only our duty of solidarity as European citizens, it is also a great opportunity to make our society more inclusive and cohesive as a whole, enriched by diversity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Stéphane Dion (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, il me fait plaisir de réitérer qu'effectivement, nous atteindrons nos objectifs à partir d'un plan qui permettra à l'économie canadienne de se renforcer, car Kyoto est aussi l'occasion de renforcer notre économie avec un plan qui sera amélioré par rapport à celui de 2002.

Hon. Stéphane Dion (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to reiterate that, in fact, we will reach our objectives based on a plan that will reinforce the Canadian economy, because Kyoto is also an opportunity to reinforce our economy with a plan that will be an improvement over the 2002 plan.


La 39 législature fournira à l'Administration de nouvelles occasions de renforcer l'institution et d'appuyer les députés dans leurs travaux, occasions que nous serons heureux de saisir.

The 39th Parliament will offer the House Administration new avenues for strengthening the institution and supporting Members in their work, and we welcome those opportunities.


S'appuyant sur les bases solides des instruments et mécanismes créés par la Commission, le Conseil des droits de l'homme offre à présent l'occasion de renforcer la mise en œuvre des normes en matière de droits de l'homme.

Building on the solid foundations of the instruments and mechanisms created by the Commission, the Human Rights Council now offers the opportunity to strengthen the implementation of human rights standards.


Le Conseil européen de Stockholm fournit une occasion de renforcer les activités clés du plan d'action.

The Stockholm European Council provides an opportunity to further strengthen the key activities of eEurope.


Ce fut l'occasion de renforcer la confiance que le public a envers les Forces canadiennes, son professionnalisme et son engagement à servir; ce fut aussi l'occasion de lui rappeler l'importance de conserver une organisation militaire substantielle et viable, même en temps de paix.

It was an opportunity to reinforce public faith in our Canadian forces, in their professionalism, in their commitment to service and in the value of maintaining a substantial viable military organization even in times of peace.


Les ELMO — je suis sûr que vous aurez l'occasion de demander des précisions à leur sujet au colonel Burt — réussissent bien parce que nos soldats, officiers et sous-officiers appliquent une approche discrète et amicale, mais ferme qui débouche sur d'incroyables occasions de renforcement de la capacité pour les Afghans, qu'il s'agisse des Forces de sécurité nationales afghanes ou d'un autre organisme gouvernemental.

The OMLTs — and I am sure you will have an opportunity to question Colonel Burt in detail — work well because our soldiers, officers and NCOs have a low-key and friendly, but firm, approach that results in tremendous capacity-building opportunities for the Afghans, whether it is with the Afghan National Security Forces or any other government department.


w