Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chirurgie bariatrique
Chirurgie de l'obésité
Chirurgie digestive de l'obésité
L'activité physique et l'obésité
Maturité
Médecin spécialiste de l'obésité
Médecin spécialisé en obésité
Médecine bariatrique
Médecine de l'obésité
Non cétosique
Non insulino-dépendant du sujet jeune
Obésité compliquée
Obésité morbide
SM
Stable
Syndrome X
Syndrome d'obésité abdominale
Syndrome d'obésité centrale
Syndrome de résistance à l'insuline
Syndrome métabolique
Type II

Vertaling van "l’obésité était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
médecin spécialiste de l'obésité [ médecin spécialisé en obésité ]

bariatrician


Revente de copropriétés endommagées par l'eau : l'acheteur était-il au courant?

Re-sale of leaky condos: did the buyer know?


L'activité physique et l'obésité

Physical Activity and Obesity


chirurgie de l'obésité | chirurgie bariatrique

bariatric surgery


médecine de l'obésité | médecine bariatrique

bariatric medicine | bariatrics


chirurgie digestive de l'obésité | chirurgie bariatrique

bariatric surgery


syndrome de résistance à l'insuline | syndrome d'obésité abdominale | syndrome d'obésité centrale | syndrome métabolique | syndrome X | SM [Abbr.]

dysmetabolic syndrome | insulin resistance syndrome | metabolic syndrome | syndrome X


obésité compliquée | obésité morbide

morbid obesity


diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II

diabetes (mellitus)(nonobese)(obese):adult-onset | maturity-onset | nonketotic | stable | type II | non-insulin-dependent diabetes of the young


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces trois dernières décennies, la surcharge pondérale et l'obésité[3] ont connu une hausse spectaculaire au sein de la population européenne, notamment parmi les enfants, chez lesquels la prévalence de la surcharge pondérale était estimée à 30% en 2006.

The last three decades have seen the levels of overweight and obesity[3] in the EU population rise dramatically, particularly among children, where the estimated prevalence of overweight was 30% in 2006.


Le livre blanc de la Commission du 30 mai 2007 intitulé Une stratégie européenne pour les problèmes de santé liés à la nutrition, la surcharge pondérale et l’obésité (ci-après dénommé «livre blanc de la Commission») indiquait que l’étiquetage nutritionnel était une méthode importante pour informer les consommateurs de la composition des denrées alimentaires et pour les aider à choisir en connaissance de cause.

The Commission White Paper of 30 May 2007 on a Strategy for Europe on Nutrition, Overweight and Obesity related health issues (the ‘Commission White Paper’) noted that nutrition labelling is one important method of informing consumers about the composition of foods and of helping them to make an informed choice.


Elle a bien démontré que l'obésité était une tragédie que des gens vivent quotidiennement.

She showed that obesity is a tragedy that affects people every day.


En 2011, l’Organisation mondiale de la santé a déclaré que l’obésité était une épidémie mondiale à laquelle nous étions confrontés.

The World Health Organization declared in 2011 that obesity was a global epidemic that facing us now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On reconnaissait clairement, à cette réunion, que l'obésité était un problème de santé mondial auquel les pays entendent s'attaquer en priorité.

At that meeting there was clear recognition that obesity is a global health problem, and countries agreed to make it a priority.


Selon les estimations réalisées dans le cadre de l'initiative de l'OMS pour la surveillance de l'obésité infantile, environ un enfant sur trois âgé de 6 à 9 ans était obèse ou en surcharge pondérale dans l'Union européenne en 2010 .

According to estimates from the WHO's Childhood Obesity Surveillance Initiative (COSI), around 1 in 3 children in the EU aged 6-9 were overweight or obese in 2010 .


Le livre blanc de la Commission du 30 mai 2007 intitulé Une stratégie européenne pour les problèmes de santé liés à la nutrition, la surcharge pondérale et l’obésité (ci-après dénommé «livre blanc de la Commission») indiquait que l’étiquetage nutritionnel était une méthode importante pour informer les consommateurs de la composition des denrées alimentaires et pour les aider à choisir en connaissance de cause.

The Commission White Paper of 30 May 2007 on a Strategy for Europe on Nutrition, Overweight and Obesity related health issues (the ‘Commission White Paper’) noted that nutrition labelling is one important method of informing consumers about the composition of foods and of helping them to make an informed choice.


Un des principaux sujets dont il a été question était, comme la député l'a mentionné, cette véritable épidémie qu'est l'obésité parmi les enfants.

One of the big issues that was talked about, as the hon. member mentioned, is the epidemic of childhood obesity.


Ces trois dernières décennies, la surcharge pondérale et l'obésité[3] ont connu une hausse spectaculaire au sein de la population européenne, notamment parmi les enfants, chez lesquels la prévalence de la surcharge pondérale était estimée à 30% en 2006.

The last three decades have seen the levels of overweight and obesity[3] in the EU population rise dramatically, particularly among children, where the estimated prevalence of overweight was 30% in 2006.


Nombreux sont ceux qui ont souligné à quel point il était urgent d’inciter les enfants et les adolescents à adopter un mode de vie équilibré afin d’aider à prévenir certains problèmes, telle l’obésité.

Many stressed the urgent need to promote healthy lifestyles to children and teenagers to help counter problems such as obesity.


w