Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'entretiens aujourd'hui l'air de demain

Vertaling van "l’objet aujourd’hui témoigne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'éducation aujourd'hui, l'excellence demain

Education Today for Excellence Tomorrow


L'agriculture dans l'environnement d'aujourd'hui... Comment gérer le risque lié à la responsabilité environnementale

Farming in Today's Environment... How to manage the risk of environmental liability


J'entretiens aujourd'hui l'air de demain

Don't Exhaust the Future
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) les objets façonnés témoignant de l’exploration, de l’occupation, de la défense et de l’aménagement progressifs du territoire qui constitue aujourd’hui le Canada, par les non-Autochtones, à savoir :

(b) artifacts that relate to the progressive exploration, occupation, defence and development of the territory that is now Canada by non-aboriginal peoples, namely,


M. Mark Perlstein (témoigne à titre personnel): Mannatech est une entreprise américaine qui travaille étroitement avec la FDA pour mettre en oeuvre une partie du nouveau règlement qui s'appliquera aux libellés des étiquettes et diverses autres allégations, thème qui a fait l'objet d'une excellente discussion ici aujourd'hui.

Mr. Mark Perlstein (Individual Presentation): Mannatech is a company from the United States that is working very closely with the FDA in implementing some of the new regulations that will be coming into effect to work with label claims and different types of claims, which I thought were discussed very well here today.


C'est avec grand plaisir que je témoigne devant vous aujourd'hui pour discuter des raisons pour lesquelles le sous-comité devrait considérer le projet de loi C-409, Loi modifiant la Loi sur la Société canadienne des postes, comme pouvant faire l'objet d'un vote.

I'm very pleased to appear before you today to discuss the reasons why the sub-committee should consider that Bill C-409, an Act to amend the Canada Post Corporation Act, is a votable item.


Je pense que le grand intérêt dont ce bâtiment fait l’objet aujourd’hui témoigne du fait qu’à mon avis, on a trop peu pensé aux parlementaires, aux utilisateurs, auparavant.

I feel that the great interest in the building that is very much in evidence today bears witness to the fact that, to my mind, there was too little prior consultation with the Members of Parliament, with those who were to use the building.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette session d'aujourd'hui en témoigne, après les comparutions dont j'ai fait l'objet devant la commission devant laquelle je rapporte.

Today’s sitting is proof of this, in addition to the appearances I have also made before the committee to which I report.


Avec ses propres moyens, la Communauté offre ici, dans un cadre de solidarité, une aide au développement économique, et il devrait aller de soi que les régions et les pays qui font aujourd'hui l'objet de cette solidarité soient disposés dans le futur à témoigner cette même solidarité aux nouveaux pays membres, lorsque nous réaliserons l'élargissement de l'Union européenne.

Here the Community is demonstrating solidarity by using Community funds to provide real support for economic development and it goes without saying that the regions and countries which are now on the receiving end of our solidarity will be prepared in the future to demonstrate their solidarity with the new countries, as and when we enlarge the European Union.


En outre, la politique actuelle en matière de vols nolisés internationaux, laquelle remonte à 1978 et fait l'objet d'un examen permanent par le gouvernement, devrait être modifiée le plus rapidement possible sur la base des recommandations soumises au ministre des Transports le 21 septembre 1998—soit il y a un an—par les quatre transporteurs qui témoignent devant vous aujourd'hui, soit Royal, Canada 3000, nous-mêmes et Sky Service.

Furthermore, the current international charter policy dating back to 1978, and the subject of an ongoing review by government, should be amended as quickly as possible on the basis of a recommendation submitted by the four carriers, which are Royal, Canada 3000, ourselves, and Sky Service, to the Minister of Transport dated September 21, 1998—a year ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’objet aujourd’hui témoigne ->

Date index: 2023-01-23
w