Ou, en l’absence d’une telle révision, l'exercice légitime et complet de toutes les prérogatives que les Traités accordent au Parlement européen en matière budgétaire pourrait constituer un moindre mal, en permettant d’éviter les jeux de la redistribution et des réductions auxquels nous avons été habitués, souvent au détriment des priorités et objectifs décidés précédemment.
Or, in the absence of such a revision, the legitimate and full use of all the budgetary prerogatives granted to the European Parliament under the Treaties could have constituted a lesser evil, thereby avoiding the games involving redistribution and cuts to which we have become accustomed, often at the expense of previously set priorities and objectives.