Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Italie
Le travail n'a jamais déshonoré personne
Le travail n'a jamais tué personne
Millet d'Italie
Millet d'oiseau
Millet à grappes
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
Panic d'Italie
Pollen de cyprès d'Italie
Qui enseigne quoi? L'art n'est jamais un acquis.
Régions de l'Italie
République italienne
S30
Sétaire d'Italie
Vitesse à ne jamais dépasser

Vertaling van "l’italie n’a jamais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le travail n'a jamais déshonoré personne [ le travail n'a jamais tué personne ]

work is no disgrace


Qui enseigne quoi? L'art n'est jamais un acquis.

Who Teaches What?


L'art n'est jamais un acquis - La formation professionnelle en art au Canada

Art is never a given - Professional Training in the Arts in Canada


millet à grappes | millet d'Italie | millet d'oiseau | panic d'Italie | sétaire d'Italie

German millet | Italian millet | US foxtail millet


Italie [ République italienne ]

Italy [ Italian Republic ]






ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union a proposé plusieurs volets de soutien en faveur de l'Italie à la suite des séismes, dont une aide financière de 1,2 milliard d'EUR au titre du Fonds de solidarité de l'Union, la somme la plus élevée jamais mobilisée en faveur d'un pays dans le cadre de ce Fonds.

The EU has put forward several strands of support for Italy following the earthquakes, including €1.2 billion of financial aid under the EU Solidarity Fund, the highest sum ever allocated to a country under this fund.


Avec la relocalisation de plus de 29 000 personnes à ce jour, le premier mécanisme de relocalisation à grande échelle jamais coordonné par l'UE a contribué à réduire la pression sur le régime d'asile de l'Italie et de la Grèce.

With over 29,000 persons relocated so far, the first ever large-scale EU-coordinated relocation mechanism has contributed to significantly reducing the pressure on the asylum systems of Italy and Greece.


Au mois de juin, la Commission a proposé de débloquer une somme de 1,2 milliard d'euros, financée par le Fonds de solidarité de l'UE; il s'agit du montant le plus élevé jamais mobilisé au titre de cet instrument dont l'Italie est déjà le principal bénéficiaire.

In June, the Commission proposed €1.2 billion from the EU Solidarity Fund, the highest amount ever mobilised under this fund of which Italy is already the largest beneficiary.


Le montant le plus élevé jamais mobilisé au titre du Fonds européen de solidarité — 1,2 milliard d'euros — a été récemment proposé pour l'Italie, à la suite des tremblements de terre qui ont frappé le pays en 2016 et 2017.

The largest amount under the EU Solidarity Fund — €1.2 billion — was recently proposed for Italy, following the earthquakes that struck the country in 2016 and 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec plus de 1 600 agents en appui des forces nationales en Grèce (944), en Italie (402), en Bulgarie (166) et en Espagne (65), les frontières extérieures de l'UE sont mieux protégées que jamais.

With over 1,600 officers supporting national forces in Greece (944), Italy (402), Bulgaria (166) and Spain (65), the EU's external borders are better protected than ever before.


L’Italie n’a jamais contesté cet état de fait.

Italy has never denied this fact.


L’Italie n’a jamais invoqué aucune des dérogations susmentionnées.

Italy has never invoked any of these exemptions.


La Commission a envoyé des demandes d’informations en mai 2005, suivies de rappels en juillet auxquels l’Italie n’a jamais donné suite, à propos des affaires suivantes:

The Commission sent requests for information in the following cases in May 2005, followed by reminders in July, but Italy has consistently failed to respond:


Les opérateurs analogiques n'ont pas l'obligation formelle de libérer les fréquences — qui n'ont jamais été réaffectées ou soumises à une vente réglementée par l'Italie — utilisées pour les transmissions en mode analogique après le passage au numérique.

There is no formal obligation for analogue operators to release the frequencies — which have never been reallocated or subject to a regulated sale by Italy — used for transmissions in analogue format after the switchover to digital.


La société Sigma (qui ne semble pas faire de distinguo entre la participation à l'entente et l'appartenance à l'association EuHP, dont elle n'a jamais fait partie) a déclaré que dans la plupart des cas, sa participation aux réunions concernant l'Italie se limitait aux aspects techniques et que dans les rares cas où il était question d'accords anticoncurrentiels, elle n'a jamais accepté de voir restreindre sa liberté commerciale.

Sigma (which seems to equate participation in the cartel with membership of EuHP, which it did not join) said that in most cases its participation in meetings concerning Italy was limited to technical matters, and in the rare cases that anti-competitive arrangements were mooted, it had accepted no restrictions on its commercial freedom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’italie n’a jamais ->

Date index: 2022-08-31
w