Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyprès d'Italie
Cyprès de Provence
Cyprès méditerranéen
Italie
Millet d'Italie
Millet d'oiseau
Millet à grappes
Ordre Militaire d'Italie
Panic d'Italie
Pollen de cyprès d'Italie
Régions de l'Italie
République italienne
Sétaire d'Italie

Vertaling van "l’italie a décidé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Proclamation avisant l'entrée en vigueur de l'Avenant à la Convention fiscale entre le Canada et l'Italie à l'égard de l'impôt sur le revenu

Proclamation Giving Notice of the Coming into Force of the Protocol Amending the Convention between Canada and Italy Respecting Taxes on Income


Notes pour une allocution de l'honorable Sergio Marchi, ministre du Commerce international, à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur du président de l'Italie, Oscar Luigi Scalfaro

Notes for an address by the Honourable Sergio Marchi, Minister for International Trade on the occasion of a luncheon honouring President Oscar Luigi Scalfaro of Italy


Traité entre les États-Unis d'Amérique, l'Empire britannique, la France, l'Italie et le Japon, relatif à la limitation des armements navals

Treaty between the United States of America, the British Empire, Italy and Japan, for the limitation of naval armament


millet à grappes | millet d'Italie | millet d'oiseau | panic d'Italie | sétaire d'Italie

German millet | Italian millet | US foxtail millet


Italie [ République italienne ]

Italy [ Italian Republic ]










cyprès de Provence | cyprès d'Italie | cyprès méditerranéen

Italian cypress
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En juin 2017, l'Italie a décidé de céder la plupart des actifs d'ILVA à ArcelorMittal InvestCo, un consortium dirigé par ArcelorMittal, le plus important sidérurgiste au monde en termes de capacité.

In June 2017, Italy decided to award most of ILVA's assets to ArcelorMittal InvestCo, a consortium led by ArcelorMittal, which is the world's leading manufacturer of steel in terms of capacity.


Lorsqu'il est décidé quels demandeurs ayant manifestement besoin d'une protection internationale devraient faire l'objet d'une relocalisation depuis l'Italie et la Grèce, la priorité devrait être accordée aux demandeurs vulnérables au sens des articles 21 et 22 de la directive 2013/33/UE du Parlement européen et du Conseil .

When deciding which applicants in clear need of international protection should be relocated from Italy and from Greece, priority should be given to vulnerable applicants within the meaning of Articles 21 and 22 of Directive 2013/33/EU of the European Parliament and of the Council .


8. Pour la mise en œuvre de tous les aspects de la procédure de relocalisation décrite au présent article, les États membres peuvent, après avoir échangé toutes les informations utiles, décider de détacher des officiers de liaison en Italie et en Grèce.

8. For the implementation of all aspects of the relocation procedure described in this Article, Member States may, after exchanging all relevant information, decide to appoint liaison officers to Italy and to Greece.


2. Si l'Italie ou la Grèce ne se conforme pas aux obligations visées au paragraphe 1 du présent article, la Commission peut décider, après avoir donné à l'État concerné la possibilité de formuler des observations, de suspendre l'application de la présente décision à l'égard de cet État membre pendant une durée pouvant aller jusqu'à trois mois.

2. If Italy or Greece does not comply with the obligations referred to in paragraph 1 of this Article, the Commission may decide, having given the State concerned the opportunity to present its views, to suspend the application of this Decision with regard to that Member State for a period of up to three months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Espagne et l’Italie ont décidé de ne pas participer à ce stade.

At this stage, Spain and Italy decided not to participate.


Comme toujours, nous pointons l’Europe du doigt lorsque cela nous convient, mais nous l’ignorons lorsque Bruxelles désapprouve l’accord sur les rapatriements en mer. C’est irritant, d’autant qu’il viole le droit humanitaire et enrichit les dictateurs africains, dont certains ont depuis été renversés. Nous continuons, aujourd’hui encore, à verser des milliards à la Libye de Kadhafi ou à refuser les 10 millions d’euros d’aide proposée au gouvernement italien par le Fonds européen pour les réfugiés, que l’Italie a décidé de ne pas utiliser, ...[+++]

As usual, however, we are witnessing the habit of blaming Europe when it suits, only to ignore it irritably when Brussels disapproves of the agreement on sea repatriations, which violates humanitarian law and lines the pockets of African dictators – some of whom are today being toppled – and continuing even today to lavish billions on the Libya of Mr Gaddafi, or refusing EUR 10 million of aid offered to the Italian Government by the European Fund for Refugees, which Italy decided not to use, possibly because it would have to be spent in keeping with Europe’s transparent rules and not the in-house criteria of the Italian Civil Protection ...[+++]


16. se félicite que, pour combattre la contrebande et faciliter la détermination de l'origine, l'Italie ait décidé d'interdire tous les transports de cigarettes non étiquetées;

16. Welcomes Italy's decision to ban all transports of unlabelled cigarettes as a way to combat smuggling and facilitate determination of origin;


16. se félicite que, pour combattre la contrebande et faciliter la détermination de l'origine, l'Italie ait décidé d'interdire tous les transports de cigarettes non étiquetées;

16. Welcomes Italy's decision to ban all transports of unlabelled cigarettes as a way to combat smuggling and facilitate determination of origin;


14. se félicite que, pour combattre la contrebande et faciliter la détermination de l'origine, l'Italie ait décidé d'interdire tous les transports de cigarettes non étiquetées;

14. Welcomes Italy's decision to ban all transports of unlabelled cigarettes as a way to combat smuggling and facilitate determination of origin;


Parmi les mesures et réformes qui ont été prises dans les États membres, celles qui suivent revêtent une importance particulière pour les activités de capital-investissement: l'Allemagne a réduit les taux de l'impôt des sociétés (diminution par étapes jusqu'en 2005) et de l'impôt sur le revenu des personnes physiques et compte supprimer l'impôt sur les ventes d'actions par les sociétés à partir de 2002, la France a elle aussi allégé l'imposition des revenus et des sociétés et accru parallèlement les avantages fiscaux accordés au "business angels" qui réinvestissent dans des entreprises, l'Italie a décidé de réserve ...[+++]

The following measures and reforms in Member States are of particular importance with a view to risk capital activities. Germany has reduced its corporate (in stages until 2005) and income tax rates and will eliminate taxation of sales of shares by corporations as from 2002. France has also reduced its corporate and income tax and increased tax benefits granted to reinvesting business angels. Italy has granted favourable tax treatment to closed-end investment funds. Spain has granted tax incentives to registered venture capital investors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’italie a décidé ->

Date index: 2021-04-28
w