Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie issue d'une fusion
Corporation issue de la fusion
Corporation nouvelle
Durée de l'offre en mois
En attendant la décision sur l'appel
Jusqu'à l'issue de l'appel
Jusqu'à la décision sur l'appel
Largeur de l'ensemble des issues
Largeur totale des sorties
Les effets de l'alcool sur l'issue de la grossesse
Mois de l'entretien automobile
Mois de l'entretien de l'auto
Société créée par essaimage universitaire
Société essaimée de l'université
Société formée par essaimage universitaire
Société issue de l'essaimage universitaire
Société issue de la fusion
Société nouvelle
Société nouvelle
Spin-off universitaire
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Tant que l'appel est en instance
Ventricule droit à double issue

Vertaling van "l’issue de mois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Mois de l'entretien automobile [ Mois de l'entretien de l'auto ]

Car Care Month [ National Car Care Month ]


jusqu'à la décision sur l'appel [ tant que l'appel est en instance | jusqu'à l'issue de l'appel | en attendant la décision sur l'appel ]

pending the determination of the appeal [ pending disposition of an appeal ]


Les effets de l'alcool sur l'issue de la grossesse

Effects of Alcohol on the Outcome of Pregnancy




séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


compagnie issue d'une fusion | corporation issue de la fusion | corporation nouvelle (issue d'une fusion) | société issue de la fusion | société nouvelle | société nouvelle (issue d'une fusion)

amalgamated corporation


ventricule droit à double issue

Dextratransposition of aorta


largeur de l'ensemble des issues | largeur totale des sorties

aggregate width of exits


société issue de l'essaimage universitaire | société créée par essaimage universitaire | société formée par essaimage universitaire | spin-off universitaire | société essaimée de l'université

university spin-off company | university spin-off | university-based spin-off company | university-based spin-off
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'issue de leur période d'activité de 12 mois, les promoteurs des projets disposent encore de 3 mois pour la présentation du rapport final et des comptes.

After 12 months of activity project leaders have 3 more months to present the final report and accounts.


Il convient, lorsque cet examen n'est pas terminé à l'issue d'un délai de dix-huit mois à compter de l'ouverture de la procédure, que la possibilité soit donnée à l'État membre concerné d'exiger une décision, que la Commission devrait alors arrêter dans un délai de deux mois.

It is appropriate, should this examination not be concluded after a period of 18 months from the opening of the procedure, that the Member State concerned has the opportunity to request a decision, which the Commission should take within 2 months.


À l’issue de mois de travail, nous avons aujourd’hui revoté sur un texte qui, même s’il n’est pas aussi ambitieux que le texte précédent, rejeté par les groupes PPE et ALDE, est assez courageux: il permet aux mères de conserver leur salaire pendant leur congé de maternité, il améliore leur protection juridique contre le chômage, il permet une flexibilité accrue au niveau du temps de travail afin de mieux concilier maternité et travail, il porte le congé de maternité à 20 semaines au moins (même si certains d’entre nous auraient voulu le porter à 24 semaines, comme le recommande l’Organisation mondiale de la santé), i ...[+++]

After months of work, today, we once again voted on a text which, although not as ambitious as the one previously rejected by the PPE and ALDE Groups, is quite brave: it allows mothers to maintain their salary during maternity leave; it increases their legal protection against redundancy; it allows greater flexibility in terms of working hours in order to better balance motherhood with work; it extends maternity leave to at least 20 weeks (although some of us would have liked it to be 24 weeks, as the World Health Organisation recommends); it facilitates the mobility of working mothers within the EU and it makes progress on joint responsibility for fathe ...[+++]


l’âge à l’abattage des animaux, indiqué, suivant le cas, sous la forme “âge à l'abattage: 8 mois au plus” pour les viandes issues d’animaux d’âge inférieur ou égal à huit mois ou “âge au moment de l’abattage: entre 8 et 12 mois” pour les viandes issues d’animaux d’âge supérieur à huit mois mais inférieur ou égal à douze mois.

the age of the animals on slaughter, indicated, as the case may be, on the form “age on slaughter: up to eight months” in the case of animals aged eight months or less, or “age on slaughter: from eight to 12 months” in the case of animals aged more than eight months but not more than 12 months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 bis. Le présent règlement ne s'applique que lorsque la viande issue de bovins âgés de plus de 8 mois est commercialisée sous une autre forme que celle de la "viande bovine" (ou le terme équivalent pour la viande issue de bovins adultes dans d'autres langues de la Communauté).

2a. This regulation shall only apply where the meat of bovine animals aged more than eight months is being marketed as other than "beef" (or the equivalent term for adult beef in other Community languages).


2 bis. Le présent règlement ne s'applique à la viande issue de bovins âgés de plus de 8 mois que lorsqu'elle est commercialisée autrement que comme "viande bovine" (ou le terme équivalent pour la viande issue de bovins adultes dans d'autres langues de la Communauté).

2a. This Regulation shall only apply where the meat of bovine animals aged more than eight months is being marketed as other than "beef" (or the equivalent term for adult beef in other Community languages).


sur la proposition de règlement du Conseil relatif à la commercialisation de la viande issue de bovins âgés de douze mois au plus

on the proposal for a Council regulation on the marketing of the meat of bovine animals aged twelve months or less


2. Toutefois, les règles éventuelles relatives à la participation des travailleurs qui sont en vigueur dans l'État membre où le siège statutaire de la société issue de la fusion est situé ne s'appliquent pas, si au moins une des sociétés qui fusionnent emploie, pendant la période de six mois précédant la publication du projet de fusion transfrontalière tel que visé à l'article 6, un nombre moyen de travailleurs supérieur à cinq cents et est gérée selon un régime de participation des travailleurs au sens de l'article 2, point k), de la ...[+++]

2. However, the rules in force concerning employee participation, if any, in the Member State where the company resulting from the cross-border merger has its registered office shall not apply, where at least one of the merging companies has, in the six months before the publication of the draft terms of the cross-border merger as referred to in Article 6, an average number of employees that exceeds 500 and is operating under an employee participation system within the meaning of Article 2(k) of Directive 2001/86/EC, or where the national law applicable to the company resulting from the cross-border merger does not


Cette situation n’a pas d’issue, selon moi, si on ne maintient pas la pression sur le gouvernement du Zimbabwe et si on ne lui impose aucune sanction ; la seule manière de contribuer au changement démocratique, c’est d’aider le peuple, mais en faisant pression sur le gouvernement.

This situation will only get worse unless we continue to put pressure on the Zimbabwean Government and sanctions are imposed and the only way we can contribute to democratic change is by helping the people, whilst at the same time exerting pressure on the government.


À l'issue de leur période d'activité de 12 mois, les projets disposent encore de 3 mois pour la présentation du rapport final et des comptes.

After their twelve-month period of work, the projects have another three months to present their final report and accounts.


w