Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Eire
Irlande
Régions de l'Irlande
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "l’irlande nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Terrorisme nationale irlandais à l'extérieur de l'Irlande : opérations menées entre 1972 et 1993 [ Terrorisme nationale irlandais à l'extérieur de l'Irlande ]

Irish nationalist terrorism outside Ireland: out-of-theatre operations 1972-1993 [ Irish nationalist terrorism outside Ireland ]


Proclamation avisant l'entrée en vigueur le 1er janvier 1992 de l'Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et l'Irlande

Proclamation Declaring the Agreement on Social Security Between Canada and Ireland in Force January 1, 1992


Accord entre le gouvernement provisoire de la République française et les gouvernements des États-Unis d'Amérique, du Royaume-Uni, de Grande-Bretagne et de l'Irlande du nord, et de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques concernant la poursuite et [ Entente pour le poursuite et le châtiment des grands criminels de guerre des puissances de l'Axe européen ]

Agreement by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government of the United States of America, the Provisional Government of the French Republic and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics for th [ Agreement for the Prosecution and Punishment of the Major War Criminals of the European Axis ]


Convention du 8 novembre 1966 entre la Confédération suisse et l'Irlande en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Convention of 8.November 1966 between the Swiss Confederation and Ireland for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party






Convention du 2 novembre 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'organisation d'exercices ou d'instruction militaires ainsi que l'appui apporté par l'Etat d'accueil

Agreement of 2 November 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the holding of military exercises or the conduct of military training as well as host country support
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4/ Il nous reste à avancer – je l'ai dit nous ne sommes pas au bout de la route – sur deux points de divergence de la première importance : la gouvernance de l'accord de retrait et les questions liées à l'Irlande et l'Irlande du Nord.

4/ We need to advance – as I said, we are not at the end of the road – on two significant areas of divergence: the governance of the Withdrawal Agreement and questions related to Ireland and Northern Ireland.


En Irlande et en Irlande du Nord, nous devons avoir une solution réaliste et pratique pour éviter une frontière dure et protéger la coopération Nord-Sud.

On Ireland and Northern Ireland, we must have a workable and practical solution to avoid a hard border and protect North-South cooperation.


Il nous reste encore beaucoup de travail sur des sujets importants, et en particulier l'Irlande et l'Irlande du Nord.

A lot more work is needed on important topics, in particular Ireland and Northern Ireland.


Nous continuerons notre dialogue sur l'Irlande et l'Irlande du Nord.

We will continue our dialogue on Ireland and Northern Ireland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous souhaitons minimiser ainsi les conséquences, pour l'île d'Irlande, de la décision du Royaume-Uni de quitter l'UE.

Our aim is to minimise the impact of the UK's decision to leave the EU for the island of Ireland.


Ce dont je vais parler aujourd’hui, et les questions auxquelles je vais répondre. Comme je l’ai dit, nous avons beaucoup d’information, mais nous pouvons nous concentrer sur certaines régions du monde — l’Australie, bien sûr, le Canada, l’Irlande, le Mexique, la Norvège, le Royaume-Uni, l’Irlande du Nord, les États-Unis, le Brésil, le Venezuela et les autres pays où nous avons travaillé — pour lesquelles nous avons des données et de l’information concernant les délais de recherche et de sauvetage.

What I'm going to talk about today and answer questions on.As I said, we have a lot of information, but we can look at specific areas of the world—Australia, obviously Canada, the Republic of Ireland, Mexico, Norway, the United Kingdom, Northern Ireland, the United States, Brazil, Venezuela, and other countries where we've worked where we have specific data and information about search and rescue response times.


Dans le sillage des discussions constructives que nous avons eues avec l’Irlande en 2005 et dans les premiers mois de cette année, nous demandons aux autorités de ce pays de prendre de nouvelles initiatives pour protéger les stocks de saumon en 2007 et au-delà”.

Following constructive discussions with Ireland in 2005 and earlier this year, we are asking the authorities to take additional steps to protect salmon stocks in 2007 and beyond”.


Après la période de consultation publique qui est en cours de lancement en Irlande au sujet de la désignation des tourbières sensibles relevant de la législation nationale, j'espère que l'Irlande se mettra rapidement en conformité avec la directive et que nous pourront bientôt clore cette affaire en cours depuis très longtemps».

Following a period of public consultation that is now being launched in Ireland on the designation of sensitive peatlands under national legislation, I am hopeful that Ireland will soon comply with the Directive and that we will be able to close this long-running case".


Nous nous félicitons de contribuer une nouvelle fois à l'action commune AIB-BEI en faveur des PME, secteur qui joue un rôle particulièrement important dans la création d'emplois et le développement économique, notamment dans les régions les plus défavorisées de l'Irlande, de l'Irlande du Nord et de la Grande-Bretagne ».

We are delighted to increase the joint EIB/AIB financing of the SME sector which plays such a significant role in creating jobs and developing the economy, particularly so in the less-developed areas of Ireland, Northern Ireland as well as Great Britain.


Si nous comparons l'Irlande aux zones de marasme dans la région de l'Atlantique, notamment le Cap-Breton, et si nous considérons la relation de l'Irlande avec l'Union européenne dans le contexte de la relation du Cap-Breton avec d'autres régions du Canada sous l'angle du système de péréquation, nous pouvons très vite constater des possibilités parallèles.

If we compare Ireland to pockets in Atlantic Canada, particularly Cape Breton, and consider Ireland's relationship with the EU in the context of Cape Breton's relationship with other parts of Canada through the equalization system, I think we can quite quickly see a parallel of opportunities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’irlande nous ->

Date index: 2022-03-29
w