Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’invitation du député européen manfred weber » (Français → Anglais) :

Si je suis aujourd’hui ici, à Passau, c’est tout d’abord suite à l’invitation du député européen Manfred Weber avec qui je travaille étroitement, à Bruxelles et à Strasbourg, sur des questions relatives à la politique juridique et intérieure de l’Europe.

That I am here in Passau today is firstly thanks to an invitation from MEP Manfred Weber, with whom I work closely in Brussels and Strasbourg on European justice and home affairs policy.


Le candidat retenu par le conseil d’administration peut être invité dans les meilleurs délais à faire une déclaration devant le Parlement européen et à répondre aux questions des députés.

The candidate selected by the Administrative Board may be invited at the earliest opportunity to make a statement before the European Parliament and to answer questions from its Members.


2. Le président peut être invité à faire une déclaration devant la ou les commissions concernées du Parlement européen et à répondre aux questions des députés.

2. The Chairperson may be invited to make a statement before the relevant committee(s) of the European Parliament and answer Members’ questions.


Avant d’être nommé, le candidat retenu par le conseil d’administration est invité à faire une déclaration devant la commission concernée du Parlement européen et à répondre aux questions des députés.

Before appointment, the candidate selected by the Management Board shall be invited to make a statement before the relevant committee of the European Parliament and to answer Members’ questions.


invite le Parlement, en guise de première étape en ce sens, à mettre à la disposition des députés au Parlement européen qui souhaitent rendre compte de leurs contacts avec des représentants de groupes d'intérêt un modèle destiné aux rapporteurs qui pourrait être annexé à leurs rapports ainsi qu'un espace pour les informations de ce type sur les pages internet du Parlement consacrées à chaque députés au Parlement européen.

Calls on Parliament, as a first step in this regard, to make available, to those MEPs who wish to report on their contacts with lobbyists, a template for Rapporteurs that can be annexed to their reports, as well as space for this type of information on the webpages of Parliament referring to individual MEPs.


Et le Parlement européen n’a aucun scrupule à voir échouer un candidat commissaire dont les prestations sont insuffisantes. Manfred Weber peut certainement le confirmer.

And if a prospective Commissioner does not come up to scratch, the European Parliament does not hesitate to throw them out without further ado, as Manfred Weber can confirm.


Mme Stechová a toutefois invité les députés européens à s'assurer que les représentants des partenaires sociaux européens et des ONG représentatives appropriées bénéficient, au sein du conseil d'administration, du même statut que les autres membres, notamment qu'ils disposent du droit de vote.

However, Ms Stechová urged MEPs to ensure that representatives of Europe’s social partners and the relevant, representative NGOs have the same standing on the Management Board as other members – in particular, to ensure that they have the right to vote.


Invité à présenter les vues du Parlement européen sur le sujet du terrorisme aux membres du Comité des régions, Jaime Mayor Oreja (PPE/ES), député européen, a déclaré "les citoyens avaient peur que le passé ne puisse se reproduire, ils ont maintenant peur d'un avenir incertain".

Invited to offer the views of the European Parliament on the subject of terrorism to the members of the Committee of the Regions, Mr Jaime Mayor Oreja (ES/EPP), MEP, stated: "people used to be afraid that the past could be repeated, they now fear an uncertain future".


Le groupe Union pour l'Europe des nations – Alliance européenne a invité Brian Crowley, coprésident du groupe UEN au Parlement européen, ainsi que son collègue député européen, Ian Hudgeton, président de l'Alliance libre européenne, à sa réunion qui se tiendra dans la salle 70 (de 10h30 à 11h30).

The Union for Europe of the Nations – European Alliance Group has invited Brian Crowley, Co-President of the UEN group in the European Parliament, and fellow MEP Ian Hudgeton, President of the European Free Alliance, to its meeting in Room 70 (10:30-11:30).


Avant d'être nommé, le candidat retenu par le conseil d'administration est invité sans délai à faire une déclaration devant le Parlement européen et à répondre aux questions posées par les députés.

Before appointment, the candidate nominated by the Management Board shall be invited forthwith to make a statement to the European Parliament and to answer any questions put by its Members.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’invitation du député européen manfred weber ->

Date index: 2021-12-28
w