Afin de limiter la charge administrative et les obligations imposées aux États membres, la méthodologie choisie pour l’inventaire devrait prendre en compte, autant que possible, les données fournies par les États membres conformément à la décision 2007/344/CE de la Commission du 16 mai 2007 relative à la mise à disposition harmonisée des informations concernant l’utilisation du spectre radioélectrique à l’intérieur de la Communauté .
In order to minimise the administrative burden and obligations for Member States, the methodology chosen for the inventory should take into account to the best extent possible the data provided by Member States pursuant to Commission Decision No 2007/344/EC of 16 May 2007 on harmonised availability of information regarding spectrum use within the Community .