Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bon de réduction à l'intérieur d'un emballage
Bon de réduction à l'intérieur d'un paquet
Bureau de douane intérieur
Bureau de l'intérieur
Bureau intérieur
Communication intérieure
Communication à l'intérieur de bâtiments
Coupon à l'intérieur d'un emballage
Coupon à l'intérieur d'un paquet
Directeur de l'intérieur
Directrice de l'intérieur
Dépôt chimique en phase vapeur à l'intérieur
Dépôt en phase vapeur à l'intérieur
Dépôt à l'intérieur
Développement urbain vers l'intérieur du milieu bâti
Endotoxique
I. P.
La
Lancer une pierre vers l'intérieur
Lancer une pierre à l'intérieur de la brosse
Lancer une pierre à l'intérieur de la cible
Lancer une pierre à l'intérieur du balai
Lancer une pierre étroite
Lancer à l'intérieur de la brosse
Lancer à l'intérieur de la cible
Lancer à l'intérieur du balai
Méthode de dépôt interne en phase vapeur
Procédé I. P. O.
Procédé de dépôt intérieur
Procédé interne
Procédé intérieur
Président du Département del l'intérieur
Présidente du Département de l'intérieur
Radiocommunication intra-immeuble
Radiocommunication intérieure
Radiocommunication à l'intérieur de bâtiments
Technique IVPO

Traduction de «l’intérieur soudanais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lancer une pierre vers l'intérieur [ lancer une pierre à l'intérieur du balai | lancer une pierre à l'intérieur de la brosse | lancer une pierre à l'intérieur de la cible | lancer à l'intérieur du balai | lancer à l'intérieur de la brosse | lancer à l'intérieur de la cible | lancer une pierre étroite | la ]

pinch the broom [ pinch the brush | be narrow on a shot | deliver a narrow | deliver a narrow shot | throw a rock narrow | throw a stone narrow | throw a rock to the inside | throw a stone to the inside ]


Groupe de travail fédéral-provincial sur la qualité de l'air à l'intérieur des bureaux [ Groupe de travail sur la qualité de l'air ambiant intérieur dans les immeubles | Groupe de travail sur la qualité de l'air ambiant à l'intérieur | Groupe de travail fédéral-provincial sur la qualité de l'air ambiant intérieur ]

Federal-Provincial Working Group on Indoor Air Quality in the Office Environment [ Working Group on Indoor Air Quality in the Office Environment | Working Group on Indoor Air Quality | Federal-Provincial Working Group on Indoor Air Quality ]


méthode de dépôt interne en phase vapeur | procédé de dépôt intérieur | procédé interne | procédé intérieur | dépôt chimique en phase vapeur à l'intérieur | dépôt en phase vapeur à l'intérieur | dépôt à l'intérieur | technique IVPO | procédé I. P. O. | I. P.

inside vapor-phase oxidation process | inside vapor phase oxidation process | inside vapour phase oxidation process | IVPO process | inside deposition process | inside vapour deposition process | inside vapor phase oxidation | inside vapour phase oxidation | IVPO | inside process | inside vapor deposition | inside vapour deposition | IVD | inside chemical vapor deposition


coupon à l'intérieur d'un paquet [ bon de réduction à l'intérieur d'un paquet | coupon à l'intérieur d'un emballage | bon de réduction à l'intérieur d'un emballage ]

in-pack coupon


développement de l'urbanisation vers l'intérieur du milieu bâti | développement de l'urbanisation à l'intérieur du tissu bâti | développement urbain vers l'intérieur du milieu bâti

inward urban development


radiocommunication à l'intérieur de bâtiments | radiocommunication intérieure | radiocommunication intra-immeuble | communication à l'intérieur de bâtiments | communication intérieure

indoor radiocommunication | indoor wireless communication | indoor communication | in-building communication


président du Département del l'intérieur (1) | directeur de l'intérieur (2)

Head of the Department of Internal Affairs | Director of Internal Affairs


présidente du Département de l'intérieur (1) | directrice de l'intérieur (2)

Head of the Department of Internal Affairs | Director of Internal Affairs


bureau intérieur | bureau de l'intérieur | bureau de douane intérieur

interior port | inland port | inland Customs House


endotoxique | relatif à l'endotoxine (= substance toxique à l'intérieur des cellules)

endotoxic | heat stable toxin-related
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces mesures permettront d'apporter d'urgence aux Sud-soudanais les plus vulnérables, à l'intérieur comme à l'extérieur de leur pays, l'assistance dont ils ont besoin pour survivre (abris, eau, hygiène et protection).

It will provide immediate life-saving assistance (shelter, water, hygiene and protection) for the most vulnerable South Sudanese inside and outside of their country.


M. considérant que l'on estime à 3 800 000 les Soudanais du Sud requérant une aide humanitaire, tandis que 1 400 000 sont déplacés à l'intérieur du pays et que plus de 470 000 cherchent à se réfugier dans les pays limitrophes;

M. whereas an estimated 3.8 million South Sudanese people are in need of humanitarian assistance, 1.4 million are internally displaced and more than 470 000 are seeking refuge in neighbouring countries;


N. considérant que l'on estime à 3 800 000 les Soudanais du Sud requérant une aide humanitaire, tandis que 1 400 000 sont déplacés à l'intérieur du pays et que plus de 470 000 cherchent à se réfugier dans les pays limitrophes;

N. whereas an estimated 3,8 million South Sudanese people are in need of humanitarian assistance, 1,4 million are internally displaced and more than 470 000 are seeking refuge in neighbouring countries;


Outre le fait qu'un nombre croissant de personnes souffrent de l'insécurité alimentaire, plus de 1,5 million de Soudanais du Sud ont été déplacés à l'intérieur ou à l'extérieur de leur pays, donnant à cette crise un caractère régional.

In addition to an increasing number of people suffering from food insecurity, over 1.5 million South Sudanese have been displaced within and outside the country, making this a regional crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. demande à l'Union d'accroître ses efforts d'aide humanitaire en faveur des personnes déplacées à l'intérieur du pays et des réfugiés sud‑soudanais dans les pays voisins;

9. Calls on the EU to increase its efforts to provide humanitarian aid for internally displaced people and South Sudanese refugees in the neighbouring countries;


R. considérant que quelque 400 000 réfugiés palestiniens sont touchés à l'intérieur de la Syrie; que les Palestiniens sont largement restés neutres pendant le conflit; que l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) a enregistré près de 50 000 Palestiniens au Liban et près de 5 000 en Jordanie; que la Jordanie a fermé ses frontières aux Palestiniens fuyant le conflit en Syrie et que ceux-ci sont, dans une large mesure, empêchés de travailler au Liban; que les réfugiés iraquiens, afghans, somaliens et soudanais ...[+++]

R. whereas some 400 000 Palestinian refugees have been affected inside Syria; whereas the Palestinians have largely remained neutral in the conflict; whereas almost 50 000 Palestinians have been registered by the UN Relief and Works Agency in Lebanon, and almost 5 000 in Jordan; whereas Jordan has closed its border to Palestinians fleeing the conflict in Syria, and whereas they are to a great extent prevented from working in Lebanon; whereas Iraqi, Afghan, Somali and Sudanese refugees in Syria are also facing renewed displacement;


La Cour pénale internationale a émis deux mandats d’arrêt contre l’ancien ministre de l’intérieur soudanais, M. Ahmad Harun, et contre l’ancien chef de milice Ali Mohammed Ali Abd-al-Rahman.

The International Criminal Court issued two arrest warrants against Sudan’s former Minister of the Interior, Mr Ahmad Haroun, and against the militia leader Ali Mohammed Ali Abd-al-Rahman.


Plus de 2 millions de personnes ont perdu la vie, plus de 4 millions ont été déplacées à l'intérieur du pays et plus de 500 000 Soudanais sont maintenant des réfugiés dans les pays avoisinants.

The costs in that sense are staggering. Over 2 million people have died; over 4 million have been internally displaced; over half a million Sudanese are now refugees in neighbouring countries.


Si l'accord de cessez-le-feu signé entre le gouvernement soudanais et les factions armées de l'opposition en octobre 2002 tient, les régions du pays précédemment inaccessibles aux travailleurs humanitaires seront ouvertes et, en outre, des mouvements de plus en plus considérables de retour dans leur foyer des personnes déplacées à l'intérieur du pays pourront débuter.

If the cease-fire agreement signed between the Government of Sudan and opposing armed factions in October 2002 holds, areas of the country previously inaccessible to aid workers will be opened up and increasingly large return movements of internally displaced people may start to take place.


Plus tôt cette année, la Cour pénale internationale a signalé avoir accumulé suffisamment de preuves pour recommander qu'on poursuive Ahmed Haroun, ancien ministre soudanais de l'Intérieur, pour 51 crimes contre l'humanité et crimes de guerre découlant de ses activités au Darfour de 2003 à 2004 et depuis.

Earlier this year the International Criminal Court reported that it had found sufficient evidence to recommend the prosecution of Ahmed Harun, Sudan's former Minister of State for the Interior, on 51 crimes against humanity and war crimes for his activities in Darfur from 2003 to 2004 and onwards.


w