Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Adresser l'intéressé à un agent d'immigration
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Déférer le cas à un agent d'immigration
Démence alcoolique SAI
Faire également foi
Faisant également foi
Hallucinose
Jalousie
Le sénateur Taylor s'y intéresse beaucoup également.
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI
égal
être également authentique

Vertaling van "l’intéressé a également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déférer le cas à un agent d'immigration [ adresser l'intéressé à un agent d'immigration ]

refer the person to an immigration officer


ordonner que l'intéressé soit présent sous garde à l'audience [ ordonner que la personne en cause soit présente sous garde à l'audience | ordonner que la personne concernée soit présente sous garde à l'audience ]

order that the person attend in custody any hearing


dont la citoyenneté tient à la naissance, à la descendance, à l'enregistrement ou à la naturalisation de l'intéressé

derive citizenship through birth, descent, registration or naturalization


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


être également authentique | faire également foi | faisant également foi

to be equally authentic


Égalité: principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré

Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous l'avons constaté il y a un instant, ces jugements, tous également intéressants, voire également valides, reposent sur diverses approches.

As we saw a few minutes ago, there are different approaches with respect to those judgments, of equal interest and perhaps even of equal validity.


15. souligne que les activités économiques ne doivent jamais avoir lieu sans que les personnes concernées puissent les influencer; de plus, les intéressés doivent également disposer d'informations suffisantes pour pouvoir exercer leur droit à l'autodétermination;

15. Emphasises that economic activities should never be carried out without input from those concerned; the latter must also always be given sufficient information to exercise their right to decide for themselves;


D’autres points intéressants sont également évoqués: l’IAP (paragraphe 5), la corruption (paragraphe 8), la liberté de l’information (paragraphe 10), la criminalité organisée (paragraphe 14) et la lutte contre la discrimination (paragraphes 17 à 22).

Some interesting points are on IPA (paragraph 5), corruption (paragraph 8), freedom of information (paragraph 10), organised crime (paragraph 14) and anti-discrimination (paragraphs 17-22).


Les intéressés devraient également être associés plus étroitement aux structures de la PESD.

They should also be incorporated more profoundly into ESDP structures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame Cederschiöld, je ne demande pas plus de paperasserie eu égard à la nécessité de divulguer et de publier tout, mais juste un système qui est déjà mis en place et grâce auquel nous avons non seulement accès à un document qui nous intéresse, mais également aux informations dès le stade de leur rédaction, tout en veillant bien entendu au respect de la confidentialité au niveau des groupes politiques et de leurs réunions.

Mrs Cederschiöld, I am not asking for more paperwork due to the need to disclose and publicise everything, but for a system that is already set up to ensure that we not only have access to a document when we ask for it, but that we also have access to information at the moment it is produced, while naturally respecting confidentiality regarding political groups and political group meetings.


Je sais que le sénateur Rompkey s'intéresse beaucoup à ce projet de loi, car il est le sénateur pour le Labrador. Le sénateur Willie Adams s'y intéresse beaucoup également.

I know Senator Rompkey is very interested in this legislation, being the senator for Labrador, and also Senator Willie Adams.


L'objectif poursuivi par la Convention est de permettre au public de s'intéresser mais également de s'impliquer dans les domaines qui touchent à l'environnement et de contribuer de façon active à la protection, à la préservation et à l'amélioration de l'etat environnemental.

The aim of the Convention is to allow the public to become more involved in environmental matters and to actively contribute to improved preservation and protection of the environment.


En ce qui concerne le financement des campagnes à la direction, personnellement, j'aimerais savoir non seulement qui amasse des fonds à l'intérieur de ma propre formation politique—bien sûr, c'est intéressant—mais également le jour où le leader de l'opposition—Dieu sait qu'il y en a eu plusieurs au cours des dernières années—sera remplacé par un autre—cela arrivera sans doute bientôt également—j'aimerais savoir si le prochain leader sera financé par des intérêts à l'extérieur du Canada.

When it comes to financing leadership campaigns, I would want to know not only who within my party is raising money—obviously, this is interesting—but also when the leader of the opposition—Lord knows there have been enough of them in recent years—will be replaced by another leader—this will no doubt happen again soon—I would like to know if the next leader's campaign will be financed by interests outside of Canada.


Les intéressés ont également souligné la nécessité d'examiner l'incapacité du MAINC d'offrir des programmes dans les centres urbains.

They also stressed that we look at DIAND's inability to deliver programs in an urban setting.


Le sénateur Taylor s'y intéresse beaucoup également.

Senator Taylor is very interested as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’intéressé a également ->

Date index: 2024-03-19
w