Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants

Traduction de «l’intégration puisque celles-ci » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants [ Loi portant octroi de prêts d'études et d'autres formes d'aide financière aux étudiants, modifiant la Loi fédérale sur les prêts aux étudiants, prévoyant l'abrogation de celle-ci et modifiant une autre loi en conséquence ]

Canada Student Financial Assistance Act [ An Act respecting the making of loans and the provision of other forms of financial assistance to students, to amend and provide for the repeal of the Canada Student Loans Act, and to amend one other Act in consequence thereof ]


Loi concernant l'exportation, l'importation, la fabrication, l'achat et la vente de certaines armes ainsi que d'autres opérations sur celle-ci

An Act respecting the exporting, importing, manufacturing, buying or selling of or other dealing with certain weapons


ministre chargé de l'application de la Loi sur l'examen public des activités des corporations de la Couronne et l'obligation redditionnelle de celles-ci

Minister charged with the administration of the Crown Corporations Public Review and Accountability Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La ministre McLellan a même réussi à faire l'unanimité à l'Assemblée nationale puisque celle-ci a adopté, en décembre dernier, une motion unanime demandant au gouvernement fédéral de suspendre son projet de réforme, jugeant celle-ci aux antipodes des valeurs de réhabilitation et de prévention privilégiées au Québec.

Minister McLellan even managed to get the entire National Assembly to agree on something because it adopted, last December, a unanimous motion demanding that the federal government postpone its reform, as it went against Quebec's values of rehabilitation and prevention.


Monsieur le Président, il est plutôt surprenant que le député exige des réponses directes à ses questions, puisque celles-ci sont truffées de faussetés, de sous-entendus et de suppositions.

Mr. Speaker, I find it more than a bit surprising that the hon. member wants answers to direct questions, but he wants to ask those questions that are full of fallacy and innuendo, maybe and might and could be.


48. appelle les États membres à porter une attention toute particulière au taux de chômage plus élevé parmi les groupes défavorisés et à accorder la priorité à l'accès au marché du travail et à l'intégration sur celui-ci, ainsi qu'à la prise en compte systématique des politiques d'accès et d'intégration, puisque l'emploi est la clé d'une intégration réussie;

48. Calls on the Member States to pay particular attention to high youth unemployment rates among disadvantaged groups, giving priority to accession and integration into the labour market and the mainstreaming of accession and integration policies, as employment is the key to successful integration;


46. appelle les États membres à porter une attention toute particulière au taux de chômage plus élevé parmi les groupes défavorisés et à accorder la priorité à l'accès au marché du travail et à l'intégration sur celui-ci, ainsi qu'à la prise en compte systématique des politiques d'accès et d'intégration, puisque l'emploi est la clé d'une intégration réussie;

46. Calls on the Member States to pay particular attention to high youth unemployment rates among disadvantaged groups, giving priority to accession and integration into the labour market and the mainstreaming of accession and integration policies, as employment is the key to successful integration;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, quand la ministre a donné l'ordre à son personnel politique de faire savoir aux fonctionnaires de l'ACDI qu'elle ne souhaitait pas financer l'organisme KAIROS, l'un de ses employés a inséré le mot « not ». La signature de la ministre a ensuite été reproduite électroniquement sur le document, puisque celle-ci était en voyage.

Therefore, when the minister instructed her own ministerial staff to convey back to CIDA officials that she did not wish to fund KAIROS, one of her staff members put in the word “not” and the document was signed with an electronic arm, since the minister was off on travel.


60. enjoint aux États membres de porter une attention toute particulière au taux de chômage plus élevé des jeunes migrants et d'accorder la priorité à la question de l'intégration sur le marché travail et à la prise en compte systématiques des politiques d'intégration, puisque l'emploi est la clé d'une intégration réussie; souligne qu'il convient de tenir compte des difficultés affrontées par les jeunes migrants pour obtenir une orientation professionnelle, ainsi que de suivre et d'évaluer l'intégration des jeunes migrants dans la so ...[+++]

60. Calls on the Member States to pay particular attention to high youth unemployment rates among migrants, giving priority to integration into the labour market and the mainstreaming of integration policies, as employment is the key to successful integration; stresses that the difficulties encountered by young migrants in obtaining career guidance should be taken into account and that the integration of young migrants into society and the labour market should be monitored and evaluated;


Le Canada doit continuer de faire la promotion de telles initiatives contre le racisme, puisque celles-ci permettent à l'ensemble de la société canadienne de se mobiliser et de s'opposer au racisme.

Canada must continue to promote such anti-racism initiatives, which empower our society to mobilize across our country and rise up and take a stand against racism.


6. se félicite de ce que la Commission reconnaisse la nécessité de recenser et d'étudier les politiques d'intégration des États membres ainsi que le degré de participation des immigrants; estime que des informations à ce sujet sont la condition de toute politique de l'Union visant à faciliter l'intégration en son sein, et que, pour que cet exercice soit utile, il faut clarifier la portée du débat communautaire sur l'intégration puisque le mot lui-même est sujet à nombre d'interprétations divergentes;

6. Welcomes the Commission's recognition of the need for research into and a mapping exercise of Member States" integration policies and levels of participation of immigrants; considers that this information is a pre-requisite for any EU policy aimed at fostering better integration in the EU and that, for such a mapping exercise to be of use, the terms of the EU debate on integration need to be clarified, given that the word 'integration' itself is open to many different interpretations;


6. se félicite de ce que la Commission reconnaisse la nécessité de recenser et d'étudier les politiques d'intégration des États membres ainsi que le degré de participation des immigrants; estime que des informations à ce sujet sont la condition de toute politique de l'UE visant à faciliter l'intégration au sein de l'UE, et que, pour que cet exercice soit utile, il faut clarifier la portée du débat communautaire sur l'intégration puisque le mot lui–même est sujet à nombre d'interprétations divergentes;

6. Welcomes the Commission’s recognition of the need for research into and a mapping exercise of Member States’ integration policies and levels of participation of immigrants; considers that this information is a pre-requisite for any EU policy aimed at fostering better integration in the EU and that for such a mapping exercise to be of use, the terms of the EU debate on integration need to be clarified, given that the word 'integration' itself is open to many different interpretations;


La ministre McLellan a même réussi à faire l'unanimité à l'Assemblée nationale puisque celle-ci a adopté, en décembre dernier, une motion unanime demandant au gouvernement fédéral de suspendre son projet de loi de réforme, jugeant celle-ci aux antipodes des valeurs de réhabilitation et de prévention privilégiées au Québec.

Minister McLellan even managed to achieve unanimity in the National Assembly, because, last December, it passed a unanimous motion calling on the federal government to suspend its reform legislation, because it was diametrically opposed to Quebec's emphasis on the values of rehabilitation and prevention.




D'autres ont cherché : l’intégration puisque celles-ci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’intégration puisque celles-ci ->

Date index: 2021-07-25
w