27. estime qu'il vaut mieux "une participation accrue des autorités régionales et communales à la politique de l'Union" en intégrant précocement dans la préparation des actes juridiques le savoir-faire et l'expérience propres au niveau régional et local des États membres, ce qui n'empêche pas la Commission de demander le moment venu au comité des régions, forum des régions et communes, de réaliser des enquêtes et de formuler des avis, notamment sur les coûts prévisibles du suivi de projets législatifs à chaque niveau;
27. Considers that greater involvement of the regional and local authorities in Union policy should rather be achieved by enlisting expertise and experience at regional and local level in the Member States at an early stage in the preparation of legislation, there being nothing to prevent the Commission from asking the Committee of the Regions, as a forum for the regions and local authorities, for appropriate surveys and opinions at an early stage, in particular with respect to the anticipated follow-up costs of legislative proposals at the relevant level;