19. demande à la Commission de mieux contrôler, sous les formes opportunes, l'utilisation par les organismes intermédiaires financiers, bancaires ou administratifs des financements communautaires destinés aux petites entreprises et micro-entreprises et de s'assurer que lesdits financements parviennent dans leur intégralité à ces entreprises, et ce dans des délais raisonnables;
19. Calls on the Commission to find suitable ways of monitoring more effectively the use made by intermediary financial, banking or administrative bodies of Community funding intended for small enterprises and micro-enterprises, and to ensure that all the funding in question reaches those undertakings, within a reasonable time-frame;