Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de l'intervalle de précision
Accroissement de l'écart de précision
Augmentation de l'intervalle de précision
Augmentation de l'écart de précision
BCF
BEFH
Bureau de l'égalité entre femmes et hommes
Bureau de la condition féminine
Centre de l'intervalle de variation
Chronocode de l'intervalle vertical
Code temporel vertical
Dans l'intervalle des sessions
Entre les sessions
Intervalle des vêlages
Intervalle défensif
Intervalle entre deux vêlages
Intervalle entre vêlages
Intervalle entre éclaircies
Office de la politique familiale et de l'égalité
Pendant l'intersession
Ratio de l'intervalle défensif
Rotation des éclaircies
SEF
Secrétariat à l'égalité et à la famille
Signal d'essai d'intervalle vertical
Signal d'essai entre trames
Signal-test de l'intervalle vertical

Vertaling van "l’intervalle entre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
signal d'essai d'intervalle vertical | signal-test de l'intervalle vertical | signal d'essai entre trames

vertical interval test signal | VITS | VIT signals | vertical interval test signals


pendant l'intersession [ dans l'intervalle des sessions | entre les sessions ]

between sessions


accroissement de l'écart de précision [ augmentation de l'écart de précision | augmentation de l'intervalle de précision | accroissement de l'intervalle de précision ]

precision gap widening


télétexte diffusé dans l'intervalle de suppression de trame [ télétexte diffusé dans l'intervalle de suppression verticale ]

vertical blanking interval teletext


ratio de l'intervalle défensif | intervalle défensif

defensive interval ratio | defensive interval


centre de l'intervalle de variation

mid-range | middle of the interval of variation


code temporel vertical | chronocode de l'intervalle vertical

vertical interval time code | VITC


intervalle des vêlages | intervalle entre deux vêlages | intervalle entre vêlages

calving interval | intercalving period


Bureau de l'égalité entre femmes et hommes (1) | Bureau de l'égalité hommes-femmes et de la famille (2) | Bureau cantonal de l'égalité entre la femme et l'homme (3) | Bureau de l'égalité entre les femmes et les hommes (4) | Service pour la promotion de l'égalité entre homme et femme (5) | Office de la politique familiale et de l'égalité (6) | Secrétariat à l'égalité et à la famille (7) | Déléguée à l'égalité et à la qualité de vie au travail (8) | Bureau de la condition féminine (9) [ BEFH | BCF | SEF ]

Office for Gender Equality | Equal Opportunities Office


intervalle entre éclaircies | rotation des éclaircies

thinning cycle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. rappelle qu'il importe de tenir compte, dans le programme de travail annuel de l'Institut, des activités anticipées dans le plan de coopération avec la commission des droits de la femme et de l'égalité de genres et de soumettre à intervalles réguliers les résultats de la recherche aux commissions compétentes du Parlement; fait observer que l'Institut faciliterait l'accès de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres à des informations liées au genre de façon plus proactive, en ciblant davantage les travaux menés par cette commission, ce qui permettrait à ses membres de disposer d'outils d'information plus efficac ...[+++]

8. Recalls the importance of taking the activities anticipated in the cooperation plan with the Committee on Women's Rights and Gender Equality into consideration in the Institute's annual work programme and to regularly present the results and findings of the research before the relevant committees of Parliament; notes that the Institute should ease the access to gender-related information towards the Committee on Women's Rights and Gender Equality in a more proactive way and more focused on the work carried out by this committee, which would allow its members more effective tools of information; calls for better interaction between l ...[+++]


(ii) chaque éclat doit durer une seconde environ, l’intervalle entre les éclats doit être d’une seconde environ et l’intervalle entre les signaux successifs doit être de 10 secondes au moins;

(ii) the duration of each flash shall be about one second, the interval between flashes shall be about one second, and the interval between successive signals shall be not less than 10 seconds,


(6) Dans les cas où, après qu’une personne a atteint l’âge de soixante-cinq ans mais avant qu’elle ne commence à recevoir une pension de retraite, un partage des gains non ajustés ouvrant droit à pension est effectué à son égard en application des articles 55 ou 55.1, le facteur d’ajustement à la hausse visé aux paragraphes (3) ou (3.1), selon le cas, qu’il faut appliquer à l’augmentation de la pension de retraite attribuable au partage doit être basé sur l’intervalle existant entre le partage et le commencement de la pension de retraite, sans tenir compte de l’intervalle existant entre le mois a ...[+++]

(6) If, after a person has reached 65 years of age but before the person commences to receive a retirement pension, a division of unadjusted pensionable earnings takes place under section 55 or 55.1 in respect of that person, the upward adjustment factor referred to in subsection (3) or (3.1), as the case may be, to be applied to any increase in the retirement pension that is attributable to the division shall be based on the time interval between the taking place of the division and the commencement of the retirement pension, and sha ...[+++]


(4) Dans le cas d’un chaland, d’une péniche ou d’un navire semblable qui transporte des passagers, qui est remorqué ou se déplace le long d’un câble, l’intervalle entre les inspections de la carène et des appendices doit être de quatre ans. Toutefois, si un tel navire est exploité dans des eaux couvertes de glace épaisse, l’intervalle entre les inspections de la carène doit être de deux ans.

(4) In the case of barge, scow or like vessel carrying passengers that is towed or operated on a cable, the interval between underwater inspections of the hull and appendages shall be four years, except that where such a ship operates in heavy ice conditions the interval between underwater inspections shall be two years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, sur le territoire en question, l'intervalle entre deux feux est de 120 ans et qu'on commence à exploiter le territoire en question, on récoltera peut-être à des intervalles moyens de 80 ans.

If you have a landscape in which the fire-return interval is every 120 years and you start logging there, you might be logging on an average return interval of 80 years.


si l'intervalle entre la date du prélèvement initial et celle du premier paiement devant être effectué par le consommateur ne peut pas être établi, il est supposé être l'intervalle le plus court.

if the interval between the date of initial drawdown and the date of the first payment to be made by the consumer cannot be ascertained, it shall be assumed to be the shortest interval.


ii) si l'intervalle entre la date du prélèvement initial et celle du premier paiement devant être effectué par le consommateur ne peut pas être établi, il est supposé être l'intervalle le plus court.

(ii) if the interval between the date of initial drawdown and the date of the first payment to be made by the consumer cannot be ascertained, it shall be assumed to be the shortest interval.


Beaucoup, et j'en fais partie, pensent qu'une planification à intervalles de cinq années représente un compromis raisonnable entre la nécessité de garder l'oeil sur le but ultime tout en autorisant la flexibilité dans les intervalles.

It has seemed to many, and I would agree, that five-year planning intervals seem like a reasonable compromise in terms of staying focused and providing for flexibility in the interim periods.


les navires sont soumis à des inspections périodiques à des intervalles déterminés à l'avance en fonction de leur profil de risque conformément à l'annexe I, partie I. L'intervalle entre les inspections périodiques de navires à risque élevé n'excède pas six mois ;

Ships shall be subject to periodic inspections at predetermined intervals depending on their risk profile in accordance with Annex I part I. The interval between periodic inspections of high risk ships shall not exceed six months .


(a) les navires sont soumis à des inspections périodiques à des intervalles déterminés à l'avance en fonction de leur profil de risque conformément à l'annexe I, partie I. L'intervalle entre les inspections périodiques de navires s'accroît à mesure que le risque diminue;

(a) Ships shall be subject to periodic inspections at predetermined intervals depending on their risk profile in accordance with Annex I part I. The interval between periodic inspections of ships shall increase as the risk decreases.


w