Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminer par l'intermédiaire d'un opérateur
Acheminer par l'intermédiaire d'une opératrice
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Essai pratiqué par l'intermédiaire d'animaux hôtes
Lèpre de type intermédiaire atypique
Lèpre tuberculoïde de type intermédiaire atypique
Systèmes de chauffage par l'intermédiaire de l'eau
TOKTEN
Trafic écoulé par l'intermédiaire d'opérateurs
Trafic écoulé par l'intermédiaire d'opératrices

Vertaling van "l’intermédiaire notamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Transfert des connaissances par l'intermédiaire des expatriés nationaux [ TOKTEN | Transfert des connaissances par l'intermédiaire des expatriés ]

Transfer of Knowledge through Expatriate Nationals


acheminer par l'intermédiaire d'une opératrice [ acheminer par l'intermédiaire d'un opérateur ]

route via an operator


trafic écoulé par l'intermédiaire d'opératrices [ trafic écoulé par l'intermédiaire d'opérateurs ]

manually controlled traffic [ manually assisted traffic ]


systèmes de chauffage par l'intermédiaire de l'eau

water-based heating systems


données accessibles au public par l'intermédiaire de serveurs Internet

data available via public Internet server sites


essai pratiqué par l'intermédiaire d'animaux hôtes

host-mediated assay


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


Lèpre tuberculoïde de type intermédiaire atypique

Borderline tuberculoid leprosy


Lèpre de type intermédiaire atypique

Borderline leprosy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. observe avec satisfaction que le cadre législatif et institutionnel relatif à la lutte contre la criminalité organisée est en place; salue la coopération régionale et internationale active du pays, par l'intermédiaire notamment d'Eurojust et d'Europol; salue plusieurs opérations de police réussies, menées contre des groupes organisés, notamment en coupant des routes internationales du trafic de drogue et du trafic de migrants;

22. Notes with satisfaction that the legal and institutional framework is in place regarding the fight against organised crime; commends the country’s active regional and international cooperation, including through Eurojust and Europol; welcomes the fact that a number of successful police operations against organised groups have been carried out, in particular cutting off international routes for drug trafficking and smuggling of migrants;


22. observe avec satisfaction que le cadre législatif et institutionnel relatif à la lutte contre la criminalité organisée est en place; salue la coopération régionale et internationale active du pays, par l'intermédiaire notamment d'Eurojust et d'Europol; salue plusieurs opérations de police réussies, menées contre des groupes organisés, notamment en coupant des routes internationales du trafic de drogue et du trafic de migrants;

22. Notes with satisfaction that the legal and institutional framework is in place regarding the fight against organised crime; commends the country’s active regional and international cooperation, including through Eurojust and Europol; welcomes the fact that a number of successful police operations against organised groups have been carried out, in particular cutting off international routes for drug trafficking and smuggling of migrants;


23. observe avec satisfaction que le cadre législatif et institutionnel relatif à la lutte contre la criminalité organisée est en place; salue la coopération régionale et internationale active du pays, par l'intermédiaire notamment d'Eurojust et d'Europol; salue plusieurs opérations de police réussies, menées contre des groupes organisés, notamment en coupant des routes internationales du trafic de drogue et du trafic de migrants;

23. Notes with satisfaction that the legal and institutional framework is in place regarding the fight against organised crime; commends the country’s active regional and international cooperation, including through Eurojust and Europol; welcomes the fact that a number of successful police operations against organised groups have been carried out, in particular cutting off international routes for drug trafficking and smuggling of migrants;


576.3 La banque étrangère autorisée ne peut collaborer — notamment en concluant une entente — avec un de ses intermédiaires, notamment ses mandataires ou autres représentants, ni avec une entité de son groupe qui, d’une part, est contrôlée par une banque étrangère autorisée et, d’autre part, est une entité s’occupant de financement au sens du paragraphe 464(1) ou une autre entité prévue par règlement, ou un intermédiaire de l’entité de son groupe, notamment ses mandataires ou autres représentants, en vue de vendre ses produits ou serv ...[+++]

576.3 An authorized foreign bank shall not enter into any arrangement or otherwise cooperate with any of its representatives, agents or other intermediaries, with any of its affiliates that is controlled by an authorized foreign bank and that is a finance entity as defined in subsection 464(1) or other prescribed entity or with any of the representatives, agents or other intermediaries of such an affiliate, to sell or further the sale of a product or service of the authorized foreign bank or the affiliate in Canada unless


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
459.5 La banque ne peut collaborer — notamment en concluant une entente — avec un de ses intermédiaires, notamment ses mandataires ou autres représentants, ni avec une entité de son groupe qui, d’une part, est contrôlée par une banque ou une société de portefeuille bancaire et, d’autre part, est une entité s’occupant de financement au sens du paragraphe 464(1) ou une autre entité prévue par règlement, ou un intermédiaire de l’entité de son groupe, notamment ses mandataires ou autres représentants, en vue de vendre ses produits ou serv ...[+++]

459.5 A bank shall not enter into any arrangement or otherwise cooperate with any of its representatives, agents or other intermediaries, with any of its affiliates that is controlled by a bank or a bank holding company and that is a finance entity as defined in subsection 464(1) or other prescribed entity or with any of the representatives, agents or other intermediaries of such an affiliate, to sell or further the sale of a product or service of the bank or the affiliate unless


575.1 Le gouverneur en conseil peut, par règlement, régir toute question relative aux relations d’une banque étrangère autorisée ou à celles de ses employés ou intermédiaires, notamment ses mandataires ou autres représentants, avec les clients ou le public, notamment :

575.1 The Governor in Council may make regulations respecting any matters involving an authorized foreign bank’s dealings, or its employees’, representatives’, agents’ or other intermediaries’ dealings, with customers or the public, including


G. considérant qu'il existe de longue date un engagement de l'Union européenne en Arctique par l'intermédiaire, notamment, de sa politique de dimension septentrionale, de la coopération autour de la mer de Barents, notamment au sein du Conseil euro-arctique de la mer de Barents, et de sa participation active, en qualité d'observateur ad hoc, au Conseil arctique;

G. whereas there is longstanding EU engagement in the Arctic, particularly through its involvement in the Northern Dimension policy, in the Barents Euro-Arctic Council and in the Barents cooperation and as an active ad hoc observer in the Arctic Council;


Marfin réalise des investissements dans les secteurs des produits alimentaires et des boissons, du transport maritime (par l'intermédiaire, notamment, du groupe Attica, propriétaire de Superfast Ferries et Blue Star Ferries), du transport aérien (par l'intermédiaire d'Olympic Air), de l'assistance en escale (par l'intermédiaire d'Olympic Handling), des services de maintenance, de réparation et de révision (par l'intermédiaire d'Olympic Engineering), des soins de santé, de l'immobilier, de l'informatique et des télécommunications, du tourisme et des loisirs, ainsi que des services financiers.

Marfin invests in food and beverage, shipping (notably through Attica Group, which owns Superfast Ferries and Blue Star Ferries), air transport (through Olympic Air), ground handling (through Olympic Handling), maintenance, repair and overhaul services (through Olympic Engineering), healthcare, real estate, IT telecoms, tourism and leisure, and financial services.


Les modalités d’utilisation, par les intermédiaires, des informations clés pour l’investisseur au point de vente relèvent de la législation applicable à ces intermédiaires, notamment la directive 2004/39/CE.

Regulation on how the key investor information is used by intermediaries at the point of sale is to be left to the relevant legislation covering such intermediaries, such as Directive 2004/39/EC.


Actuellement, les mesures adoptées par la Commission permettent aux constructeurs d'imposer des restrictions aux activités de ces intermédiaires, notamment la règle selon laquelle aucun intermédiaire n'est autorisé à acheter plus de 10% de ses véhicules au même concessionnaire.

So far, measures adopted by the Commission allow manufacturers to impose restrictions on the activities of these intermediaries, such as a rule that no intermediary is allowed to buy more than ten per cent of his vehicles from the same dealer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’intermédiaire notamment ->

Date index: 2022-02-23
w