Comme vous avez parlé, monsieur le président, du rapport que nous préparons sur la chasse au phoque, j'aimerais
donner avis de mon intention de proposer que la prochaine fois que le comi
té se réunira, nous invitions M. Anderson et les fonctionnaires de son ministère.Nous avons entendu
un autre témoin, M. Roberts, qui travaille pour le gouvernement du Canada et qui a joué un grand rôle dans l'interdiction de la chasse au phoque il y
...[+++] a quelques années.
In regard to what you're saying, Mr. Chairman, about the report we planned to do on the seals, the notice of motion for the next time we meet will be that this committee ask Minister Anderson and his department officials.There was another gentleman here by the name of Mr. Roberts, who was with the Government of Canada and had a lot to do with the fur ban that happened years ago.