La question pressante, ce matin—vous l'avez répété à plusieurs reprises et je pense que nous sommes tous d'accord—porte sur la nécessité de mettre en place un programme intensif, complet et durable de sensibilisation, d'information et de promotion de la loi qui découlera de tout cet exercice.
The emergency this morning quite clearly is—as you repeatedly emphasize and with which, I think, all of us agree—the necessity for an intensive, comprehensive, and durable education, information, and advocacy program for whatever legislation will emerge in the end from this exercise.