Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Criminalité
Disponibilité alimentaire
Enfants laissés sans surveillance après l'école
Enfants restant seuls à la maison après l'école
Engagement restant
Engagements restant à payer
Insécurité
Insécurité alimentaire
L'État de l'insécurité alimentaire dans le monde
Livraison au bureau restant
Livraison en gare au bureau restant
RAL
Restant à liquider
Reste à liquider
Stabilité de l’approvisionnement alimentaire
Suffisance alimentaire
Sécurité alimentaire
Sécurité alimentaire quantitative

Vertaling van "l’insécurité restant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'État de l'insécurité alimentaire dans le monde

The State of Food Insecurity in the World


L'insécurité alimentaire au Canada, 1998-1999

Food Insecurity in Canada, 1998-1999


Systèmes d'information et de cartographie sur l'insécurité alimentaire et la vulnérabilité

Food Insecurity and Vulnerability Information and Mapping Systems


engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]

commitments outstanding | commitments unspent | outstanding commitments | remainder to be liquidated | RAL [Abbr.]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Definition: Personality disorder characterized by feelings of tension and apprehension, insecurity and inferiority. There is a continuous yearning to be liked and accepted, a hypersensitivity to rejection and criticism with restricted personal attachments, and a tendency to avoid certain activities by habitual exaggeration of the potential dangers or risks in everyday situations.


livraison au bureau restant | livraison en gare au bureau restant

deposited at station | deposited at station to await collection


Groupe de travail sur la criminalité et l'insécurité urbaine

Working Group on Crime and Urban Insecurity




sécurité alimentaire [4.7] [ disponibilité alimentaire | insécurité alimentaire | sécurité alimentaire quantitative | stabilité de l’approvisionnement alimentaire | suffisance alimentaire ]

food security [4.7] [ access to food | food availability | food insecurity | food utilisation | stability of food supply ]


enfants laissés sans surveillance après l'école | enfants restant seuls à la maison après l'école

latch-key children
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par souci de cohérence avec les dispositions de l'OMI, et afin d'éviter toute insécurité chez les utilisateurs des ports et les autorités portuaires, il y a lieu d'adapter à la nouvelle catégorisation des ordures prévue par l'annexe V modifiée de la convention MARPOL le tableau figurant à l'annexe II de la directive 2000/59/CE, qui mentionne les différents types et quantités de déchets et résidus à déposer ou restant à bord.

In the interest of consistency with IMO measures and in order to avoid uncertainty amongst port users and authorities, the table included in Annex II to Directive 2000/59/EC, which contains the different types and amounts of waste and cargo residues to be delivered or retained on board, should be adapted to the new categorisation of garbage of the amended Annex V to the MARPOL Convention.


La perte de tant d'emplois de classe moyenne a sûrement joué un rôle prépondérant sur l'insécurité que ressentent les gens ici, au Canada, et sur l'insécurité des conditions dans les emplois restants pour bien des gens.

Surely the loss of so many middle class jobs has been a huge factor in generating the insecurity for people here in Canada, and the insecurity of conditions in the remaining jobs for many people.


Cela conduit à des déplacements de populations de grande échelle et la population restant sur place est exposée à l'insécurité alimentaire, aux épidémies et aux catastrophes naturelles. Aussi, ces populations sont, dans de nombreux endroits, incapables d'accéder aux services les plus élémentaires tels que les soins médicaux et l'accès à l'eau potable.

This leads to large scale displacement of the population, as well as leaving people vulnerable to food insecurity, outbreaks of diseases and natural disasters, and unable to access to the most basic services such as healthcare or safe drinking water in many areas.


- (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, M. Cabrnoch, ce rapport nous rappelle que les soins n’entrent que pour 10% dans l’état de santé général d’une personne, les 90% restants étant déterminés par de nombreux autres facteurs tels que la situation sociale, l’absence d’emploi et les sentiments d’insécurité chez ceux qui ne disposent pas de moyens de subsistance.

– (PL) Mr President, Commissioner, Mr Cabrnoch, the report reminds us that health care accounts for only 10% of an individual’s state of health. The remaining 90% is determined by many other factors, such as social situation, the lack of jobs and feelings of insecurity amongst those with no means of making a living.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La situation humanitaire reste dramatique, des centaines de milliers de personnes sont déplacées, la persistance de l’insécurité restant le principal obstacle au retour en Tchétchénie ; d’autre part, certaines difficultés subsistent et rendent le travail des organisations humanitaires malaisé.

With regard to the humanitarian situation, there is still the ongoing tragedy of the hundreds of thousands of displaced persons, who are mainly dissuaded from returning to Chechnya by the continuing situation of insecurity and there are also certain difficulties to be faced by the humanitarian organisations in carrying out their work.


Il est proposé d'utiliser une partie de ce volume (20 000 tonnes) pour la couverture des besoins immédiats et la quantité restante (37 000 tonnes) pour le soutien d'un «dispositif de sécurité» s'adressant aux personnes exposées à l'insécurité alimentaire.

It is proposed to use part of this (20,000 Mt) for immediate needs, and the remaining quantity (37,000 Mt) for supporting a safety net scheme for the predictably food insecure.


Avant tout, nous devons garder à l’esprit ceci : l’étiquetage ne peut susciter l’insécurité parmi les consommateurs, il doit être clair et transparent, tout en restant lisible sur l’étiquette.

In all this, we must not forget that labelling must not disorient the consumer, but must be clear, distinct, and, in the final analysis, legible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’insécurité restant ->

Date index: 2025-07-05
w