Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Examen pour l'admission dans une institution éducative
Institut des informaticiens du gouvernement
L'Institut
LIPI
Loi sur l'Institut canadien des langues patrimoniales
OIPI
OPer-IPI
Symbiotique
Syndrome de Heller
évaluation d'un établissement
évaluation de l'institution
évaluation de l'établissement
évaluation des établissements
évaluation institutionnelle

Traduction de «l’institution démontre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur l'Institut canadien des langues patrimoniales [ Loi constituant l'Institut canadien des langues patrimoniales | Loi sur l'Institut des langues du patrimoine multiculturel canadien | Loi constituant l'Institut des langues du patrimoine multiculturel canadien ]

Canadian Heritage Languages Institute Act [ An Act to establish the Canadian Heritage Languages Institute ]


Ordonnance du 25 octobre 1995 sur l'organisation de l'Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle [ OIPI ]

Ordinance of 25 October 1995 on the Organisation of the Swiss Federal Institute of Intellectual Property [ IIPOO ]


L'Institut des professionnels de l'information du gouvernement [ Institut des informaticiens du gouvernement | L'Institut ]

The Institute for Government Information Professionals [ Institute for Government Informatics Professionals | The Institute ]


Décret sur les privilèges et immunités de l'Agence de la Francophonie et de l'Institut de l'énergie et de l'environnement de la Francophonie [ Decret de 1988 sur les privilèges et immunités de l'Agence de coopération culturelle et technique et de l'Institut de l'Énergie des pays ayant en commun l'usage du français ]

Agence de la Francophonie and the Institut de l'énergie et de l'environnement de la Francophonie Privileges and Immunities Order [ Cultural and Technical Cooperation Agency and the Energy Institute of Countries Using French as a Common Language Privileges and Immunities Order, 1988 ]


Ordonnance du 30 septembre 1996 sur le statut du personnel de l'Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle [ OPer-IPI ]

Ordinance of 30 September 1996 on the Staff Charter of the Swiss Federal Institute of Intellectual Property [ IIP-SCO ]


Loi fédérale du 24 mars 1995 sur le statut et les tâches de l'Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle [ LIPI ]

Federal Act of 24 March 1995 on the Statute and Tasks of the Swiss Federal Institute of Intellectual Property [ IIPA ]


évaluation des établissements | évaluation de l'établissement | évaluation d'un établissement | évaluation institutionnelle | évaluation de l'institution

institutional evaluation


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

Examination for admission to preschool (education)


Examen pour l'admission dans une institution éducative

Examination for admission to educational institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pratiques actuelles dans les institutions de l’Union, les États membres et d’autres organisations internationales démontrent qu’un système d’états d’alerte est le meilleur moyen d’assurer que des mesures de sécurité appropriées et proportionnées sont prises en réaction à un niveau de risque estimé.

Current practice in Union institutions, Member States and other international organisations has shown that a system of alert states is the most efficient way to ensure that appropriate and proportional security measures are taken in response to an evaluated level of risk.


Pour que le respect des droits de la défense du fonctionnaire soit assuré, encore faut-il que l’institution démontre, par tout moyen, qu’elle avait préalablement mis ledit fonctionnaire effectivement en mesure de comprendre que les éléments factuels en question, bien que non versés à son dossier individuel, étaient de nature à justifier une décision lui faisant grief.

In order for the observance of his right to a fair hearing to be ensured, the institution must still demonstrate, by any means, that it had previously enabled the official concerned to understand that the factual matters in question, although not placed on his personal file, were such as to justify a decision adversely affecting him.


7. estime que les citoyens sont de plus en plus attachés au respect, à la protection et à la promotion des droits fondamentaux, comme le démontre la mobilisation autour des violations, des abus ou des inégalités, tant dans la vie quotidienne que dans des cas symboliques ou bien connus, et l'attention accrue dont ces phénomènes font l'objet, grâce notamment à la meilleure circulation de l'information que permettent les nouvelles technologies, les réseaux sociaux et les médias; rappelle que toute violation, tout abus ou toute inégalité porte préjudice à la démocratie et à l'État de droit ainsi qu'à la confiance des citoyens e ...[+++]

7. Considers that the general public are increasingly concerned about respect for fundamental rights and about their protection and promotion, as demonstrated by the mobilisation in relation to, and greater attention devoted to, cases of violations, abuses or inequalities, both in everyday life and in symbolic or well-known cases, thanks in part to the better circulation of information with the aid of new technologies, social networks and the media; recalls that any violation, abuse or inequality is detrimental to democracy and the rule of law, as well as to the confidence of citizens in institutions ...[+++]


R. considérant que dans 64 affaires, le médiateur n'a pas décelé de cas de mauvaise administration; considérant qu'une conclusion d'absence de mauvaise administration n'est pas un mauvais résultat étant donné que le plaignant peut bénéficier d'une explication complète de l'institution concernée et que cela permet de démontrer que l'institution a agi en conformité avec les principes de bonne administration;

R. whereas in 64 cases the Ombudsman found no maladministration; whereas a finding of no maladministration is not a negative outcome as the complainant can benefit from a full explanation from the institution concerned, and the outcome serves as evidence that the institution acted in conformity with the principles of good administration;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La violence et l’interruption du fonctionnement normal des institutions démontrent une fois encore les failles d’un pays portant l’histoire et les circonstances du Timor-Oriental, qui a combattu courageusement et se bat encore pour son indépendance, la démocratie et le progrès.

The violence and the disruption of the normal functioning of the institutions have once again laid bare the failures of a country with the history and circumstances of East Timor, which courageously fought and is fighting for independence, democracy and progress.


Vous transmettrez à votre successeur une assemblée, qui au cours des deux années et demi, a démontré avec brio qu’elle était un partenaire fiable et compétent et qui a assumé son rôle de colégislateur en faisant preuve de responsabilité et d’autorité. Une Assemblée qui a démontré toutes ces qualités lors de la recherche d’un compromis sur la directive Services et lorsque les institutions ont négocié l’important accord sur la législation en matière de produits chimiques.

You will pass on to your successor an assembly which, in the past two and a half years, has successfully demonstrated that it is a reliable and competent partner and which assumed its role as co-legislator with responsibility and authority, be it when finding a compromise on the Services Directive or when the institutions negotiated the important agreement on new chemicals legislation.


Les organisations non gouvernementales s’occupant de la protection de l’environnement qui satisfont à certains critères, permettant en particulier de s’assurer qu’il s’agit d’organisations indépendantes et responsables qui ont démontré que leur objectif premier est de promouvoir la protection de l’environnement, devraient être habilitées à demander, lorsqu’une institution ou un organe communautaire adopte un acte au titre du droit de l’environnement ou omet d’agir à ce titre, le réexamen interne, au niveau communautaire, dudit acte ou ...[+++]

Non-governmental organisations active in the field of environmental protection which meet certain criteria, in particular in order to ensure that they are independent and accountable organisations that have demonstrated that their primary objective is to promote environmental protection, should be entitled to request internal review at Community level of acts adopted or of omissions under environmental law by a Community institution or body, with a view to their reconsideration by the institution or body in question.


Il convient de relever, dans ce cadre, que la consultation des questeurs ne lie pas le secrétaire général, ordonnateur de l’institution, en matière de constatation d’une créance fondée sur l’absence de pièces démontrant l’utilisation d’une indemnité parlementaire de façon conforme à la réglementation FID.

In that context, it has to be noted that consultation with the Quaestors does not bind the Secretary-General, the institution’s authorising officer, with regard to the determination of a claim based on the absence of documents demonstrating that a parliamentary allowance has been used in accordance with the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances.


Le choix des domaines et des institutions devrait être revu régulièrement, pour assurer que l'excellence se maintient et pour permettre à de nouvelles équipes de chercheurs de démontrer leur potentiel d'excellence.

The choice of areas and institutions should be reviewed regularly, in order to ensure that excellence is maintained and to allow new teams of researchers to show their potential.


La construction de l'Europe doit associer des peuples et non des institutions, faute de quoi ce que nous continuerons d'appeler l'Europe restera une abstraction de plus en plus étrangère au cœur des Européens, ainsi que le démontre et vient de le démontrer avec force le dernier eurobaromètre.

European integration must involve the people and not the institutions. If it fails to do so, what we are continuing to call Europe will remain an increasingly foreign abstraction to Europeans, as the latest Eurobarometer has just demonstrated in a compelling manner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’institution démontre ->

Date index: 2022-08-18
w