Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec garantie or
FDIC
Gagé par l'or
Gagé sur l'or
Garantie de l'Institut
Institut fédéral de garantie des dépôts
Institution de garantie
Institutions de garantie
LIPI
OIPI
OPer-IPI
Règlement sur l'enregistrement des garanties

Traduction de «l’institution de garantie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Protocole portant suspension de l'application des garanties aux termes de l'Accord entre l'Agence internationale de l'énergie atomique, le Gouvernement du Canada et le Gouvernement du Japon relatif à l'application des garanties prévues dans l'Accord bilat

Protocol suspending the Application of Safeguards under the Agreement between the International Atomic Energy Agency, the Government of Canada and the Government of Japan for the Application of Agency Safeguards in respect of the bilateral Agreement betwe




Règlement sur l'enregistrement des garanties particulières des banques [ Règlement sur le paiement des droits relatifs aux archives | Règlement sur l'enregistrement des garanties ]

Registration of Bank Special Security Regulations [ Payment of Fees Regulations | Registration of Security Regulations ]


Ordonnance du 25 octobre 1995 sur l'organisation de l'Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle [ OIPI ]

Ordinance of 25 October 1995 on the Organisation of the Swiss Federal Institute of Intellectual Property [ IIPOO ]


gagé sur l'or | avec garantie or | gagé par l'or

gold-backed


Loi fédérale du 24 mars 1995 sur le statut et les tâches de l'Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle [ LIPI ]

Federal Act of 24 March 1995 on the Statute and Tasks of the Swiss Federal Institute of Intellectual Property [ IIPA ]


Ordonnance du 30 septembre 1996 sur le statut du personnel de l'Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle [ OPer-IPI ]

Ordinance of 30 September 1996 on the Staff Charter of the Swiss Federal Institute of Intellectual Property [ IIP-SCO ]


institut fédéral de garantie des dépôts | Organisme fédéral américain de garantie des dépôts bancaires | FDIC [Abbr.]

Federal Deposit Insurance Corporation | FDIC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au titre de ce mécanisme, les intermédiaires financiers bénéficient d'une garantie de la BEI couvrant une partie de leurs pertes éventuelles et la BEI offrira également des contre-garanties aux institutions de garantie.

Under this facility, financial intermediaries will be guaranteed against a portion of their potential losses by the EIB, which will also offer counter-guarantees to guarantee institutions.


Lituanie: INVEGA, pour Garanties d'investissements et d'affaires, est une institution de garantie fondée par le gouvernement lituanien. INVEGA fournit des garanties aux établissements de crédit pour les prêts contractés par les représentants des PME pour la création ou l'expansion d'entreprises.

Investment and Business Guarantees (INVEGA), founded by the Lithuanian government, provides guarantees to credit institutions for loans taken by representatives of SMEs for business start-up or expansion.


Troisièmement, l'énorme succès des institutions de garantie mutuelle et des programmes publics de garantie dans la plupart des États membres pendant la crise a montré que les garanties de prêts permettaient d'emprunter beaucoup plus facilement dans des temps troublés.

Third, the tremendous success of mutual guarantee institutions and public guarantee programmes in most Member States during the crisis have shown that loan guarantees make it much easier to borrow in troubled times.


L'article 8 bis de la directive no 80/987/CEE du Conseil, du 20 octobre 1980, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la protection des travailleurs salariés en cas d'insolvabilité de l'employeur (1), telle que modifiée par la directive no 2002/74/CE du Parlement européen et du Conseil, du 23 septembre 2002 (2), qui prévoit dans son premier alinéa que, lorsqu'une entreprise ayant des activités sur le territoire d'au moins deux États membres se trouve en état d'insolvabilité, l'institution compétente pour le paiement des créances impayées des travailleurs est celle de l'État membre sur le territoire duqu ...[+++]

Is the reference to the Court of Justice of the European Communities for a ruling on whether Article 8a of Council Directive 80/987/EEC of 20 October 1980 on the approximation of the laws of the Member States relating to the protection of employees in the event of the insolvency of their employer, (1) as amended by Directive 2002/74/EC of the European Parliament and of the Council of 23 September 2002, (2) which provides, in paragraph 1 thereof, that when an undertaking with activities in the territories of at least two Member States is in a state of insolvency, the institution responsible for meeting employees’ outstanding claims is to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Aux fins de la mise en œuvre de l’article 9, les États membres prévoient l’échange d’informations pertinentes entre les administrations publiques compétentes et/ou entre les institutions de garantie mentionnées à l’article 3, premier alinéa, échange qui permet notamment de porter à la connaissance de l’institution de garantie compétente les créances impayées des travailleurs salariés.

1. For the purposes of implementing Article 9, Member States shall make provision for the sharing of relevant information between their competent administrative authorities and/or the guarantee institutions mentioned in the first paragraph of Article 3, making it possible in particular to inform the guarantee institution responsible for meeting the employees’ outstanding claims.


De même, l’étendue des droits des travailleurs auprès des institutions de garantie est déterminée par le droit national qui s’applique à l’institution de garantie.

Similarly, the extent of employees’ rights with respect to guarantee institutions shall be determined by the national law applying to the guarantee institution.


En effet, elle oblige les États membres de l’Union européenne (UE) à mettre en place des institutions de garantie, et fixe les modalités pour les cas d'insolvabilité des employeurs transfrontaliers.

It requires Member States of the European Union (EU) to establish guarantee institutions and lays down procedures which apply when cross-border employers become insolvent.


Les États membres mettent en place des institutions de garantie qui assurent le paiement des créances des travailleurs, et le cas échéant des dédommagements pour cessation de la relation de travail.

Member States shall establish guarantee institutions which guarantee payment of employees' claims and, where appropriate, severance pay on termination of employment relationships.


«1) L'article 4 de la directive 80/987/CEE du Conseil, du 20 octobre 1980, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la protection des travailleurs salariés en cas d'insolvabilité de l'employeur, prévoit une obligation précise et inconditionnelle pour les États membres de garantir aux travailleurs à tout le moins le versement du montant minimal de la garantie de paiement de leurs créances qui n'ont pas été payées en raison de l'insolvabilité du débiteur, tel que ce versement est prévu par les paragraphes 1 et 2 de l'article précité, après avoir choisi, parmi les méthodes de calcul prévues par le paragraph ...[+++]

He proposed that the Court should reply as follows: '1) Article 4 of Council Directive 80/987/EEC of 20 October 1980 on the approximation of the laws of the Member States relating to the protection of employees in the event of the insolvency of their employer lays down a precise and unconditional obligation for Member States to guarantee that employees are paid at the very least the minimum amount of their outstanding claims resulting from the insolvency of their employer, as provided for in paragraphs 1 and 2 of that Article, having chosen from the methods of calculation provided for in paragraph 2, the one that entails the least liabi ...[+++]


Cette question a été soulevée dans le cadre d'un litige opposant M. Regeling au Bestuur van de Bedrijfsvereniging voor de Metaalnijverheid (direction de l'association sectorielle des entreprises de l'industrie métallurgique, ci-après l'«institution de garantie») à propos du calcul de la garantie prévue par la directive.

That question was raised in proceedings between Mr Regeling and the Bestuur van de Bedrijfsvereniging voor de Metaalnijverheid (Metal Industry Professional and Trade Association, 'the guarantee institution') concerning the calculation of the guarantee provided for by the Directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’institution de garantie ->

Date index: 2021-02-19
w