Je lis le texte pour les collègues : "estime que l’action de réhabilitation des toxicomanes constitue, à l’instar des autres, un pilier fondamental dans la lutte contre les stupéfiants, dans la mesure où l’intervention se situe au niveau de la demande ; à cette fin, soutient et encourage l’action sociale importante menée par les communautés thérapeutiques dans le sens de la réhabilitation des toxicomanes, et dont il convient d’intensifier les capacités d’intervention".
I will read the Italian text out for the Members: “believes that rehabilitating drug addicts constitutes, in the same way as other areas, a fundamental aspect of the fight against drugs, in that action is targeted at demand; to this end, it supports and encourages the important social contribution as regards rehabilitating drug addicts on the part of the therapeutical communities, whose means should be increased”.