Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tel que nous l'avons laissé entendre

Vertaling van "l’instant nous avons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


Ce que nous avons appris : campagnes de sensibilisation canadiennes importantes à l'égard de l'ETCAF

What we have learned: key Canadian FASD awareness campaigns




Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires

What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous nous sommes alors arrêtés un instant et avons constaté que nous avions besoin de l'Association canadienne de santé publique et de la Fédération canadienne des municipalités, alors nous les avons convaincues de se joindre à nous.

We stopped at that point and realized that we needed the Canadian Public Health Association and the Canadian Federation of Municipalities with us so we brought those two groups on board.


Et voilà pourquoi – comme vous l’avez dit, Mesdames, Monsieur le député, à l’instant nous avons besoin d’instruments de mesure fiables. Le stress test est une mesure-clé, un outil-clé dans ce contexte et nous en avons parlé non seulement ici, mais souvent aussi, et pas plus tard qu’au mois d’avril, avec les ministres des finances en Conseil.

That is why, as some of you said just now, we need reliable measuring instruments. The stress test is a key measure and a key tool in this context, and not only have we discussed it here, we have also discussed it on many occasions – and as recently as April, in fact – with the finance ministers in the Council.


Deuxièmement, je dis que nous avons renforcé notre stratégie pour les raisons que M Corbey a expliquées il y a un court instant: nous avons en fait contribué à façonner l’avenir en encourageant les éco-innovations et en les soumettant à des contrôles rigoureux; nous avons encouragé la recherche en vue de développer de nouveaux moteurs, ou de nouveaux carburants, disons; et nous avons introduit un système de bonifications pour les véhicules dont les émissions sont exceptionnellement faibles.

Secondly, I say we have enhanced our strategy for the reasons that Mrs Corbey explained a short while ago: we have in fact helped to shape the future by encouraging eco-innovations and subjecting them to rigorous controls; we have encouraged research into new engines, or new fuels, shall we say; and we have introduced a system of super credits for vehicles with exceptionally low emissions.


Mais je vous rappelle que pour l'instant, nous avons invité Air Canada et l'Association des pilotes d'Air Canada à comparaître mardi au sujet du projet de loi C-47 et avons obtenu leur accord.

But I would advise you that at this time we have invited and got agreement for Air Canada and the Air Canada Pilots Association to appear before us on Tuesday, relative to Bill C-47.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, dès que ce projet de loi aura été adopté, nous avons la ferme intention de terminer l'exercice de la modernisation de la loi qui régit Téléfilm. Pour l'instant, nous avons la possibilité de clarifier le rôle important que joue Téléfilm dans la vie culturelle de notre pays, tel qu'il a évolué au fil des ans.

For the moment, we have the possibility of clarifying the important role Telefilm plays in the cultural life of our country, as it has evolved over time.


Nous avons donc besoin, en plus de la fermeté, d’une coopération plus étroite et, pour l’instant, nous avons l’impression qu’il est possible de faire des progrès en la matière, tout d’abord dans le domaine des services de renseignement, mais également des flux financiers qui se cachent derrière le terrorisme.

What we need, in addition to firmness, is, therefore, closer cooperation and, at the moment, we feel that there is room for improvement in this area, firstly as regards intelligence, but also as regards the flow of money that is behind terrorism.


Pour l'instant, nous avons encore des limitations de responsabilités différentes dans chaque État membre.

There are at present different upper limits for liability in each Member State, but it would be fair to limit liability to one standard across the board.


Donc, nous plaidons, je plaide pour un système de régulateurs européens, pour, effectivement, l’achèvement du marché paneuropéen, mais nous achoppons sur le socle européen des références et des règles, et je pense que nous allons devoir approfondir cela, car pour l’instant nous avons une solution, j’insiste, profondément bâtarde. On ne peut pas considérer que le paquet proposé, qui va résulter de toutes ces tractations, soit au point.

We would therefore advocate – and I personally would advocate – a system of European regulators, basically to create a pan-European market, but we come up against the European framework of references and rules, and I believe that we are going to have to look more closely into this, because the solution that we currently have is an absolute hybrid, I must stress this. The proposed package, which will result from all these negotiations, cannot be seen as set in stone.


Pour l'instant, nous avons du mal à déployer un groupement tactique en Bosnie, et un groupe qui ne représente même pas un bataillon au Kosovo, pour un total de 2 100 soldats, et il nous faut près de deux mois pour y arriver.

We are hard-pressed at the moment to deploy a battle group to Bosnia, and a less-than-battalion group to Kosovo, for a total of 2,100 soldiers, and it takes almost two months to do that.


Windsor n'est pas exclu si le gouvernement et la population souhaitent que nous allions jusque-là, mais pour l'instant, nous avons concentré nos efforts sur la portion Québec- Toronto.

It doesn't exclude Windsor if government and people want to have it, but at the moment the investigation was concentrated on Quebec to Toronto.




Anderen hebben gezocht naar : l’instant nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’instant nous avons ->

Date index: 2025-07-31
w