Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’infrastructure soient suffisants » (Français → Anglais) :

Pour que de nombreux services indispensables à l’amélioration des conditions de vie de la population (approvisionnement en eau et assainissement, chauffage, approvisionnement énergétique, transport, santé et éducation, par exemple) existent, il faut que les investissements dans l’infrastructure soient suffisants.

Adequate investment in infrastructure is essential in ensuring that many indispensable services such as water and sanitation, heating, energy provision, transport, health and education come into existence in order to improve the living conditions of people.


Pensez-vous que des critères stricts soient suffisants pour protéger une infrastructure importante et protéger les communications privées, ou pensez-vous que cela risque de poser problème au niveau des libertés fondamentales?

Do you think strict criteria are enough for protection of critical infrastructure and the protection of private communications, or do you think that might be a civil liberties problem?


Pour que de nombreux services indispensables à l’amélioration des conditions de vie de la population (approvisionnement en eau et assainissement, chauffage, approvisionnement énergétique, transport, santé et éducation, par exemple) existent, il faut que les investissements dans l’infrastructure soient suffisants.

Adequate investment in infrastructure is essential in ensuring that many indispensable services such as water and sanitation, heating, energy provision, transport, health and education come into existence in order to improve the living conditions of people.


« Dans cette ère de réduction du déficit, il arrive souvent que les fonds gouvernementaux ne soient pas disponibles ou suffisants pour répondre aux besoins en infrastructures des collectivités éloignées».

In an era of deficit reduction, often government funds will not be available and/or sufficient to meet the infrastructure requirements of remote communities.


70. fait observer la nécessité d'un nombre suffisant d'aires de stationnement sûres le long des autoroutes, conformément à la directive 2008/96/CE concernant la gestion de la sécurité des infrastructures routières; souligne l'importance de respecter les temps de conduite et de repos et d'introduire un régime harmonisé de sanctions, et demande à la Commission et aux États membres de mettre à la disposition des conducteurs de poids lourds professionnels à la fois un nombre suffisant de parkings (critère quantitatif) et de parkings sûrs ...[+++]

70. Points to Directive 2008/96/EC on Road Safety Infrastructure Management with reference to the need for a sufficient number of safe parking areas next to motorways; emphasises the importance of observing driving and rest periods, and of the introduction of a harmonised sanction regime, and calls on the Commission and the Member States to make both a sufficient number of parking areas (quantity criterion) and of secure safe parking areas which meet ...[+++]


70. fait observer la nécessité d'un nombre suffisant d'aires de stationnement sûres le long des autoroutes, conformément à la directive 2008/96/CE concernant la gestion de la sécurité des infrastructures routières; souligne l'importance de respecter les temps de conduite et de repos et d'introduire un régime harmonisé de sanctions, et demande à la Commission et aux États membres de mettre à la disposition des conducteurs de poids lourds professionnels à la fois un nombre suffisant de parkings (critère quantitatif) et de parkings sûrs ...[+++]

70. Points to Directive 2008/96/EC on Road Safety Infrastructure Management with reference to the need for a sufficient number of safe parking areas next to motorways; emphasises the importance of observing driving and rest periods, and of the introduction of a harmonised sanction regime, and calls on the Commission and the Member States to make both a sufficient number of parking areas (quantity criterion) and of secure safe parking areas which meet ...[+++]


70. fait observer la nécessité d'un nombre suffisant d'aires de stationnement sûres le long des autoroutes, conformément à la directive 2008/96/CE concernant la gestion de la sécurité des infrastructures routières; souligne l'importance de respecter les temps de conduite et de repos et d'introduire un régime harmonisé de sanctions, et demande à la Commission et aux États membres de mettre à la disposition des conducteurs de poids lourds professionnels à la fois un nombre suffisant de parkings (critère quantitatif) et de parkings sûrs ...[+++]

70. Points to Directive 2008/96/EC on Road Safety Infrastructure Management with reference to the need for a sufficient number of safe parking areas next to motorways; emphasises the importance of observing driving and rest periods, and of the introduction of a harmonised sanction regime, and calls on the Commission and the Member States to make both a sufficient number of parking areas (quantity criterion) and of secure safe parking areas which meet ...[+++]


En conséquence, le Comité lance un appel à la Commission pour que des moyens en faveur des voies navigables et du secteur de la navigation intérieure, suffisants pour réaliser les objectifs fixés dans son programme, soient dégagés sur l'enveloppe budgétaire du Mécanisme pour l'interconnexion en Europe (MIE) et certains volets d'Horizon 2020, notamment ceux en faveur de l'innovation, dans une proportion dont il estime qu'elle devrait atteindre, en toute logique, au moins 20 %; il demande également qu'elle soutienne et encourage les Ét ...[+++]

It therefore calls on the Commission to provide inland waterways and the inland waterway sector with sufficient funds — the Committee anticipates that at least 20% would be logical — from the budget for the Connecting Europe Facility (CEF) and certain areas of Horizon 2020 (in particular innovation) to meet the objectives in its programme. It also urges the Commission to support and encourage Member States in maintaining and expanding infrastructure, and to develop new financing mechanisms.


Les Etats membres ne peuvent délivrer des licences individuelles que si le bénéficiaire obtient l'accès à des ressources rares, qu'elles soient physiques ou de toute autre nature, ou s'il jouit de certains droits particuliers ou est soumis à certaines obligations particulières limitées, par exemple la fourniture du service universel. Les Etats membres ne peuvent limiter le nombre de licences individuelles pour une catégorie de services de télécommunications et pour l'établissement et/ou l'exploitation des infrastructures de télécommunicatio ...[+++]

Member States may issue individual licences only if the beneficiary is given access to scarce physical and other resources or if he enjoys certain individual rights or is subject to certain limited, special obligations such as the provision of universal service; –Member States may limit the number of individual licences for a category of telecommunications services and for the establishment and/or operation of telecommunications infrastructure only to the extent required to ensure the efficient use of radio frequencies or for the time necessary for the entry into service of a ...[+++]


Le sénateur Bryden: À la lumière des pourparlers que vous avez eus avec divers ordres de gouvernement, avez-vous le sentiment de pouvoir, au cours des six prochaines années, obtenir un financement suffisant pour faire en sorte que vos installations portuaires soient conformes aux normes commerciales et mettre en place l'infrastructure dont vous aurez besoin pour aller de l'avant par la suite?

Senator Bryden: From you dealings with various levels of government, do you believe that within the six-year period, you can get sufficient funding to bring your port facility up to commercial standards and obtain the infrastructure you need to go forward after that?


w