Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Division de l'infrastructure de l'instruction
GIIC
Gestion d'infrastructure
Gestion d'infrastructures
Gestion de l'infrastructure
Gestion des infrastructures
Grand investisseur
IIS
Initiative de l'infrastructure stratégique
Initiative de l'infrastructure stratégique de la GI-TI
Institutionnel
Investisseur collectif
Investisseur institutionnel
PRODES infrastructure ferroviaire
Placeur institutionnel
SIAFIP
Service de l'infrastructure institutionnelle
épargnant institutionnel

Traduction de «l’infrastructure institutionnelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Service de l'infrastructure institutionnelle

Institutional Infrastructure Branch


Initiative de l'infrastructure stratégique de la GI-TI [ IIS | Initiative de l'infrastructure stratégique | Initiative de l'infrastructure stratégique de la gestion de l'information/technologie de l'information ]

Strategic IM/IT Infrastructure Initiative [ SII | Strategic Infrastructure Initiative | Strategic Information Management and Information Technology Infrastructure Initiative ]


infrastructure institutionnelle de la science et de la technique

institutional base for science and technology


système intelligent pour l'amélioration de la fiabilité des infrastructures de pipeline [ SIAFIP | système intelligent pour l'amélioration de la fiabilité de l'infrastructure des pipelines | système intelligent de surveillance de la fiabilité de l'infrastructure pipelinière | système intelligent pour inspection et fiabilité de pipeline ]

intelligent system for pipeline infrastructure reliability [ ISPIR | intelligent system for pipeline inspection and reliability ]


gestion d'infrastructure | gestion de l'infrastructure | gestion d'infrastructures | gestion des infrastructures

infrastructure resource planning | IRP


Programme de développement stratégique de l'infrastructure ferroviaire | PRODES infrastructure ferroviaire

Strategic development programme [ STEP ]


Division de l'infrastructure de l'instruction

Training Facilities Division


Division principale des exploitations C et de l'infrastructure de l'instruction

Main Division for C Services and Training Facilities


commission mondiale de l'infrastructure de l'information | GIIC

Global Information Infrastructure Commission | GIIC


épargnant institutionnel | grand investisseur | institutionnel | investisseur collectif | investisseur institutionnel | placeur institutionnel

institutional investor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme Grundtvig a donc clairement réussi à jeter les bases d’une dimension européenne de l'éducation des adultes, secteur qui ne possédait quasiment aucune tradition de coopération européenne et qui était caractérisé par une relative faiblesse de l’infrastructure institutionnelle, une proportion élevée de personnel à temps partiel et bénévole et des profils très différents d’un pays à l’autre.

Grundtvig has thus clearly succeeded in sowing the seeds of a European dimension in adult education – a sector with almost no tradition of European cooperation hitherto and marked by a relatively weak institutional infrastructure, a high proportion of part-time and voluntary staff and strongly disparate profiles from one country to another.


Dans les années qui viennent, le défi consistera donc à renforcer l'infrastructure institutionnelle et administrative sur laquelle repose le Semestre européen, en veillant à ce que celui-ci demeure un processus induit par la politique et axé sur cette dernière (et ne devienne pas un processus bureaucratique).

The challenge in the coming years is thus to reinforce the institutional and administrative infrastructure underpinning the European Semester, while making sure it remains a politically-driven and focused process (not a bureaucratic one).


Promouvoir l'efficacité énergétique: fournir l'infrastructure institutionnelle nécessaire

Promoting energy efficiency: providing the institutional infrastructure to make it happen


Le partenariat social renforce le capital social et l'infrastructure institutionnelle permettant à d'autres politiques d'être efficaces.

Social partnership strengthens the social capital and institutional infrastructure that enables other policies to be effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les années qui viennent, le défi consistera donc à renforcer l'infrastructure institutionnelle et administrative sur laquelle repose le Semestre européen, en veillant à ce que celui-ci demeure un processus induit par la politique et axé sur cette dernière (et ne devienne pas un processus bureaucratique).

The challenge in the coming years is thus to reinforce the institutional and administrative infrastructure underpinning the European Semester, while making sure it remains a politically-driven and focused process (not a bureaucratic one).


Eu égard à l’objectif général de veiller à un environnement réglementaire favorable aux investissements, et compte tenu du fait que les actifs d’infrastructure affichent des taux de défaut et de recouvrement importants et dès lors que le financement de projets d’infrastructure peut être perçu comme un moyen de diversifier les portefeuilles d’actifs des investisseurs institutionnels, il convient de réexaminer l’approche que la législation prudentielle de l’Union actuellement en vigueur réserve aux investissements dans les infrastructur ...[+++]

In light of the general aim of ensuring a regulatory environment conducive to investments, and in light of the fact that infrastructure assets have a strong default and recovery record and that infrastructure project finance can be seen as a means of diversifying institutional investors' asset portfolios, the treatment of infrastructure investments, as currently provided for in relevant Union prudential legislation, should be re-examined.


Le programme Grundtvig a donc clairement réussi à jeter les bases d’une dimension européenne de l'éducation des adultes, secteur qui ne possédait quasiment aucune tradition de coopération européenne et qui était caractérisé par une relative faiblesse de l’infrastructure institutionnelle, une proportion élevée de personnel à temps partiel et bénévole et des profils très différents d’un pays à l’autre.

Grundtvig has thus clearly succeeded in sowing the seeds of a European dimension in adult education – a sector with almost no tradition of European cooperation hitherto and marked by a relatively weak institutional infrastructure, a high proportion of part-time and voluntary staff and strongly disparate profiles from one country to another.


Promouvoir l'efficacité énergétique: fournir l'infrastructure institutionnelle nécessaire

Promoting energy efficiency: providing the institutional infrastructure to make it happen


Le partenariat social renforce le capital social et l'infrastructure institutionnelle permettant à d'autres politiques d'être efficaces.

Social partnership strengthens the social capital and institutional infrastructure that enables other policies to be effective.


Ces mesures constituent les premiers pas dans la voie de l'harmonisation pour la libre circulation des marchandises. Toutefois, elles ne sont pas suffisantes. Chypre doit mettre en œuvre la totalité de l'acquis dans ce secteur et se doter d'une infrastructure institutionnelle capable d'assurer l'application de la législation dans ce secteur.

These measures represent the first steps towards harmonisation for the free movement of goods but they are not sufficient and Cyprus must implement the entire acquis in this sector and establish an institutional infrastructure capable of ensuring the application of legislation in this sector.


w