Demeure à cet égard intacte la responsabilité de chaque fabricant et de chaque prestataire de services de livrer des véhicules, des installations, des accessoires et des matériaux ainsi que des services conformes aux exigences et conditions d'utilisation prescrites, de sorte que ceux-ci puissent être exploités en toute sécurité par les entreprises ferroviaires et/ou les gestionnaires de l'infrastructure.
This shall be without prejudice to the responsibility of each manufacturer and each supplier to ensure that rolling stock, installations, accessories and equipment and services supplied by them comply with the requirements and the conditions for use specified, so that they can be safely put into operation by the railway undertaking and/or infrastructure manager.