Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’industrie étant capable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

Need for assistance at home and no other household member able to render care
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'industrie de l'artisanat est très prisée dans cette province et constitue l'un des 11 secteurs au fort potentiel de croissance identifiés comme étant capables de contribuer à l'économie de la province.

The craft industry has been highly regarded in this province and is one of 11 sectors identified as having strong potential for growth and the ability to contribute to the provincial economy.


Étant de moins en moins capable de rivaliser sur les seuls coûts, l'industrie alimentaire européenne doit pouvoir apporter une valeur ajoutée en proposant des produits plus sains, plus durables et en faisant appel à une utilisation plus efficace des ressources, si elle entend inverser la tendance.

Increasingly unable to compete on cost alone, the European food industry needs to be able to add value by creating healthier, more sustainable and resource-efficient products if it is to reverse this decline.


Étant de moins en moins capable de rivaliser sur les seuls coûts, l'industrie alimentaire européenne doit pouvoir apporter une valeur ajoutée en proposant des produits plus sains, plus durables et en faisant appel à une utilisation plus efficace des ressources, si elle entend inverser la tendance.

Increasingly unable to compete on cost alone, the European food industry needs to be able to add value by creating healthier, more sustainable and resource-efficient products if it is to reverse this decline.


– (PT) La récente crise économique et financière a souligné l’importance de l’industrie dans l’économie européenne, ce qui signifie qu’il est primordial de reconnaître la nécessité d’une approche intégrée de la politique industrielle, combinant compétitivité, innovation et durabilité, tout en étant capable de stimuler la croissance, de créer des emplois et de garantir la préservation de l’environnement.

– (PT) The recent economic and financial crisis has highlighted the importance of industry to the EU economy, which means that it is important to recognise the need for an integrated approach to industrial policy, combining competitiveness, innovation and sustainability, whilst, at the same time, showing itself capable of stimulating growth, creating jobs and ensuring environmental preservation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant de moins en moins capable de rivaliser sur les seuls coûts, l'industrie alimentaire européenne doit pouvoir apporter une valeur ajoutée en proposant des produits plus sains, plus durables et en faisant appel à une utilisation plus efficace des ressources, si elle entend inverser la tendance.

Increasingly unable to compete on cost alone, the European food industry needs to be able to add value by creating healthier, more sustainable and resource-efficient products if it is to reverse this decline.


Je crois que les points évoqués tout à l’heure - autorisation temporaire, obligation de réglementation pour les quantités inférieures à 1000 kilos, principe de substitution et réglementation de l’utilisation - constituent carrément une amorce de pluriprotection, car toutes les petites et moyennes entreprises seraient réduites à l’esclavage, seule l’industrie étant capable de satisfaire aux obligations prévues par votre proposition.

I believe that the aspects already mentioned – temporary approval, obligatory regulation under 1000 kilos, the principle of substitution and regulation of use as well – are an attempt at multiple protection, for every owner of a medium-sized business is being enslaved, because only industry can now meet the obligations which your proposal envisages.


On peut également renoncer à ce que prévoit le cinquième tiret de l'article 4, paragraphe 1, à savoir que "tout autre instance ou groupe professionnel concerné (chambres de commerce et d'industrie ou toute structure capable d’atteindre les artisans et commerçants, transporteurs)" soient impliqués étant donné que cela représenterait une charge énorme pour des personnes qui n'ont pas de rôle de multiplicateur et que les moyens pourraient être mieux utilisés ailleurs (amendem ...[+++]

It also appears possible to dispense with the inclusion, which is what is intended by Article 4(1), fifth indent, of the proposal, of 'any other group of specialists concerned (chambers of commerce and industry or comparable structures providing access to craftsmen and traders, hauliers, etc.)', since this would mean devoting an enormous effort to 'non-multipliers' and the resources can be put to other, and better, uses (Amendments 7-10).


À ce moment-ci, il se jette un doute dans mon esprit: qu'arrivera-t-il dans les prochaines rondes de négociations si, au plan culturel, on n'est pas capable de défendre vraiment les industries culturelles, si on ne conçoit pas au départ les industries culturelles comme étant des industries nettement différentes des autres industries?

This raises a doubt in my mind: what will happen in the next rounds of negotiations if we are unable to really defend our cultural industries, if we do not see them at the outset as clearly different from other industries?


1. Code des aides d'Etat 1989-1991 Dans le prolongement du code des aides à la sidérurgie 1981-1985, qui avait contribué à la mise en place de la restructuration de l'industrie sidérurgique de la Communauté, la Commission avait adopté, en 1985(1), des règles strictes en matière d'aides pour la période de trois ans allant de 1985 à 1988, étant donnéque l'industrie avait bénéficié dans le passé d'un volume d'aides considérable et qu'elle devait désormais être capable de foncti ...[+++]

1. State Aids Code 1989-1991 Following on the 1981-1985 Steel Aids Code, which helped to bring about the restructuring of the EC steel industry, in 1985 the Commission adopted(1) strict aid rules for the three-year period 1985-88 reflecting the fact that the industry had received a large amount of aid in the past and should now be capable of operating without further injections of state aid.


Il est indispensable pour notre industrie que des modifications exigeant l'approbation réglementaire puissent être apportées en temps opportun, de telle sorte que les fabricants de médicaments génériques puissent rester concurrentiels en étant capables d'apporter des améliorations.

It is critical to our industry that changes requiring regulatory approval can be implemented in a timely manner in order to ensure generic companies can remain competitive and are able to make improvements.




Anderen hebben gezocht naar : l’industrie étant capable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’industrie étant capable ->

Date index: 2021-02-17
w