Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’industrie doit nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Secteur de l'industrie ... viser l'excellence chez nous et partout au monde!

Industry Sector ... Reaching for Excellence at Home and Around the World!


doit être considéré comme entrant dans l'activité de l'industrie sidérurgique proprement dite

is to be regarded as an activity of the steel industry proper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Même si nous restons de fervents partisans du libre-échange - lequel doit cependant se faire dans un cadre loyal - nous ne devons pas nous abstenir de recourir à des instruments de défense commerciale, car il est certain que d'autres ne s'en privent pas. [.] Nous devons défendre notre industrie, car c'est aussi un sujet de préoccupation dans le domaine social», a déclaré M. Juncker.

President Juncker said, "While we remain fervent supporters of free trade – but free trade has to be fair – we must not abstain from using trade defence instruments, because others certainly don't [.] We need to defend our industry, which is as much a social concern".


Le ralentissement de la reprise doit cependant nous inciter à continuer de favoriser la croissance et la compétitivité, y compris grâce à des réformes structurelles destinées à libérer le potentiel de l’industrie et des PM.

However the slowdown of the recovery should push us to continue promoting growth and competitiveness, also through structural reforms aimed at freeing industry and SME's potential".


Mais, lorsqu’il s’agit de l’industrie automobile, nous nous rendons compte que l’Europe doit faire face à une situation spéciale pour le moment; il existe une multitude de différents types de soutien au niveau européen et au niveau national, et nous courons le risque non seulement de créer une distorsion du fait d’octroyer des subventions publiques à des individus, mais également d’amplifier cette distorsion si les entreprises et les industries installées dans des régions différentes ne sont ...[+++]

However, when it comes to the car industry, we realise that Europe is in a special situation at the moment, with a multitude of different kinds of support at European and national level, and we are at risk not only of the distortion that comes from giving public subsidies to individual players, but also of this distortion being increased if enterprises and industry in different regions are not able to obtain equivalent support.


Ce que nous demandons à l’industrie automobile est comparable à ce que nous avons demandé aux autres secteurs de production, et maintenant l’industrie elle-même doit élaborer sa stratégie pour atteindre les objectifs fixés.

What we are asking of the car industry is comparable to what we have asked of other production sectors, and now the industry itself needs to draw up its strategy to achieve the targets set.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous pouvons continuer à soutenir l’industrie automobile, mais que cette aide doit être associée à des exigences très strictes. Nous devrions en fait limiter cette aide aux voitures électriques, à tout un programme destiné à permettre l’électrification de l’industrie automobile, et bien sûr à la reconversion des travailleurs.

I think that we can continue to support the car industry, but that this must be coupled with very strict requirements, and that real support should be given only to electrical cars, an entire programme to make the electrification of the car industry possible and, of course, to the retraining of workers.


Je pense que nous devons renforcer les barrières douanières, car l'UE doit non seulement protéger les consommateurs, son industrie, elle doit non seulement soutenir la libre concurrence par le biais d'opportunités d'accès au marché équitables, mais elle doit aussi agir aux niveaux social et environnemental par rapport à la production hautement spéculative de l'industrie chinoise.

I believe that we ought to strengthen customs barriers because the EU should protect not only consumers, not only its industry, it should not only support free competition by means of equal market access opportunities, but it should also take action on social and environmental grounds as regards the highly speculative output of Chinese industry.


Une priorité de première importance doit être accordée à la simplification si nous voulons atteindre les objectifs ambitieux que nous nous sommes fixés en établissant le septième programme-cadre, notamment en ce qui concerne sa meilleure adaptation aux besoins de l’industrie».

Simplification is a major priority if we are to achieve our ambitious goals with the Seventh Framework Programme, particularly in terms of making it more relevant to the needs of industry”.


Mais dans le cas de Windsor, le gouvernement, à ce jour, n'a pas encore fait savoir s'il allait financer le prochain passage frontalier, ce qui est incroyable, car nous laisserions 42 p. 100 des échanges commerciaux de notre pays aux mains de quelqu'un qui va profiter des bénéfices provenant de l'industrie automobile, de l'industrie agricole et des voyageurs qui empruntent ces passages; nous devrions plutôt statuer qu'il s'agit là d'un corridor social et économique entre deux pays et qu'il ne ...[+++]

However in Windsor there has been no comment by the government to date as to whether it will fund the next crossing, which is incredible because we are going to let 42% of our nation's trade become a business for someone to usurp the profits of the auto industry, the agricultural industry and people crossing on a daily basis, as opposed to saying that it is a social and economic conduit between our two nations that should not be a profiteering model, not off the backs of industry and not off the backs of people.


De même, nous considérons que la charge de la preuve inversée doit s'appliquer pour les substances dont l'utilisation suscite des craintes, ce qui suppose que ce soit l'industrie, et non les autorités, qui aient à prouver que l'utilisation des substances concernées peut être acceptée.

In the same way, we believe that a reversed burden of proof should apply to substances that give cause for concern, which means that it is the industry, not the authorities, which has to demonstrate that a subject can be used in an acceptable way.


Mais, nous demande-t- on, si vous appliquez cette approche, comment l'industrie européenne peut-elle s'unir comme elle doit le faire pour affronter la concurrence du Japon et des Etats-Unis?

But, it has been said, if you apply that - 2 - approach, how can European industry come together as it needs to do in order to face competition from Japan and the United States?




D'autres ont cherché : l’industrie doit nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’industrie doit nous ->

Date index: 2022-07-29
w