Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IMIT
KONVER
Panorama de l'industrie communautaire

Traduction de «l’industrie communautaire aurait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Encadrement communautaire des aides à l'industrie du textile et de l'habillement

Community Framework for Aids to the Textile and Clothing Industry


Panorama de l'industrie communautaire

Panorama of European Union industry


Initiative communautaire concernant la modernisation de l'industrie du textile-habillement du Portugal | IMIT [Abbr.]

Community initiative on the modernisation of the textile and clothing industry of Portugal


initiative communautaire concernant la reconversion des industries de l'armement | KONVER [Abbr.]

Community initiative concerning defence conversion | KONVER [Abbr.]


Programme communautaire pour la conversion des industries de l'armement et des bases militaires

Community Program for the Conversion of the Armaments Industry and Military Bases
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet effet, il a été considéré qu'une marge bénéficiaire de 15 % sur le chiffre d'affaires pouvait être celle que l'industrie communautaire aurait pu escompter en l'absence de dumping préjudiciable, compte tenu des résultats réalisés au cours de la première partie de la période considérée (2004, 2005 et 2006); cette marge a été jugée suffisante pour garantir à long terme les investissements productifs de cette nouvelle industrie.

For this purpose a profit margin of 15 % on turnover could be regarded as an appropriate level which the Community industry could have expected to obtain in the absence of injurious dumping based on the performance of the Community industry over the first part of the period considered (2004, 2005 and 2006) and deemed reasonable for guaranteeing the productive investment on a long-term basis for this newly established industry.


À cet effet, il a été considéré qu’une marge bénéficiaire de 15 % sur le chiffre d’affaires pouvait être celle que l’industrie communautaire aurait pu escompter en l’absence de subventions préjudiciables, compte tenu des résultats réalisés au cours de la première partie de la période considérée (2004, 2005 et 2006); cette marge a été jugée suffisante pour garantir à long terme les investissements productifs de cette nouvelle industrie.

For this purpose a profit margin of 15 % on turnover could be regarded as an appropriate level which the Community industry could have expected to obtain in the absence of injurious subsidisation based on the performance of the Community industry over the first part of the period considered (2004, 2005 and 2006) and considered reasonable for guaranteeing the productive investment on a long-term basis for this newly established industry.


Il convient également de tenir compte du fait que la disparition de l’industrie communautaire aurait aussi une incidence négative sur l’industrie en aval, qui verrait le nombre de fournisseurs à sa disposition diminuer de manière significative.

It has also to be borne in mind that if the Community industry disappeared, there would also be a negative impact on the downstream industry, since the latter would see a significant reduction in its choice of suppliers.


Il n’a pas davantage indiqué la marge bénéficiaire que l’industrie communautaire aurait réalisée en l’absence de ces importations, comme il aurait dû le faire en application de l’arrêt du Tribunal de première instance dans l’affaire T-210/95 (14).

Neither did the applicant show what profit margin would have been achieved by the Community industry but for the dumped imports, as the Court of First Instance, in its judgment in Case T-210/95 (14) established should be done.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, dans la présente affaire, la partie requérante n’a pas apporté la preuve qu’en l’absence d’importations faisant l’objet d’un dumping, l’industrie communautaire aurait été en mesure d’atteindre les niveaux de rendement requis.

Indeed, in the present case the applicant has not submitted any evidence that, in the absence of the dumped imports, the Community industry would have been able to achieve returns at the level requested.


Toutefois, cet amendement a été refusé car il aurait nui à la capture de requins par l'industrie communautaire.

However, the amendment was defeated as it would have interfered with the catching of sharks by EU industry.


La suppression des aides communautaires aux producteurs condamnerait l'essentiel de la production communautaire de tabac à disparaître et aurait, par ailleurs, des incidences négatives sur l'industrie de transformation.

Cutting off Community financial support to tobacco growers would convict most of the Community's tobacco production to extinction while the processing industry would also be negatively affected.


De surcroît, probablement sous la pression de l'industrie de la viande, le gouvernement britannique a influé à son tour sur les services vétérinaires de la Commission européenne pour faire en sorte que le problème reste du ressort du Royaume-Uni et éviter ainsi des inspections communautaires et la divulgation de l'ampleur prise par l'épizootie, ce qui aurait conduit certains États membres à adopter des mesures unilatérales au nom d ...[+++]

In addition, doubtless under pressure from the meat industry, the UK Government has, in its turn, exerted pressure on the Commission's veterinary services with the objective of keeping the matter within the national orbit, thus avoiding Community inspections and preventing publicization of the extent of the epidemic, since this would have provoked unilateral action by some Member States on public health grounds.


L'ensemble de ces facteurs aurait ainsi provoqué un préjudice important à l'industrie communautaire : niveaux de vente insuffisants pour couvrir les coûts, pertes financières pour certaines entreprises, sous-utilisation des capacités de production, des augmentations de stocks et des retards d'investissement.

The combination of these factors is thought to have caused serious injury to the Community industry, e.g. sales levels not high enough to cover costs, financial losses for some undertakings, underutilization of production capacity, increases in stocks and investment delays.


Quant aux deux entreprises japonaises, selon l'EACEM leur part de marché aurait augmenté de plus de 3% par an depuis 1983 pour atteindre 9,5% en 1986 alors que la part de marché des plaignants est restée stable à un niveau d'environ 25% entre 1984 et 1986. - 2 - L'EACEM estime que les pratiques en cause ont causé des pertes à l'industrie communautaire à un moment où elle se trouvait dans une phase de redressement et qu'elle risque de porter un préjudice grave à cette même industrie dans l'avenir du fait de l'incidence négative de tell ...[+++]

According to EACEM, the Japanese firm's share of the market has gone up by more than 3% p.a. since 1983, reaching 9.5% in 1986, while the complainants' share of the market stayed at around 25% between 1984 and 1986. EACEM thinks that the alleged dumping has caused the Community industry to lose out during a period of recovery, a potentially serious threat to that industry in the future because of the negative effect it has on the investments, employment and profitability of this industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’industrie communautaire aurait ->

Date index: 2022-11-13
w