Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECIF

Vertaling van "l’industrie chimique ait réussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conseil européen des fédérations de l'industrie chimique [ CECIF | Conseil européen des fédérations de l'industrie chimique | Secrétariat international des groupements professionnels des industries chimiques des pays de la CEE ]

European Council of Chemical Manufacturers' Federations [ ECCMF | European Centre of Chemical Manufacturers' Federations | International Secretariat of Professional Groups in the Chemical Industry of the European Community Countries ]


Séminaire sur l'utilisation de l'énergie électrique dans l'industrie chimique

Seminar on the Use of Electric Energy in the Chemical Industry


Groupe d'experts chargé de l'étude périodique sur l'industrie chimique

Group of Experts on the Periodic Survey of the Chemical Industry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est particulièrement regrettable que l’industrie chimique ait réussi à convaincre tant de députés du caractère superflu des normes de sécurité les plus sévères.

It is deeply unfortunate that the chemical industry has succeeded in convincing so many MEPs that the highest standards of safety are not necessary.


29. note que deux échéances importantes ont été adoptées vers la fin de l'année 2010 en ce qui concerne le règlement-cadre REACH et le règlement relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage; se félicite, dès lors, que l'Agence ait réussi à gérer la réception et le traitement de 25 000 dossiers d'enregistrement pour 4 300 substances chimiques, couramment utilisées en Europe ou classées parmi les plus dangereuses, et plus de trois millions de notifications pour plus de 100 000 substances classées et nécessitant un étiqu ...[+++]

29. Notes that around the end of 2010, two important deadlines for REACH and the Classification, Labelling and Packaging Regulation passed; welcomes, therefore, the fact that the Agency successfully managed to handle the reception and processing of 25 000 registration dossiers on 4 300 chemical substances that are either commonly used in Europe or are the most hazardous and of over 3 million notifications for over 100 000 substances that are classified and have to be labelled to protect the user;


29. note que deux échéances importantes ont été adoptées vers la fin de l'année 2010 en ce qui concerne le règlement-cadre REACH et le règlement relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage; se félicite, dès lors, que l'Agence ait réussi à gérer la réception et le traitement de 25 000 dossiers d'enregistrement pour 4 300 substances chimiques, couramment utilisées en Europe ou classées parmi les plus dangereuses, et plus de trois millions de notifications pour plus de 100 000 substances classées et nécessitant un étiqu ...[+++]

29. Notes that around the end of 2010, two important deadlines for REACH and the Classification, Labelling and Packaging Regulation passed; welcomes, therefore, the fact that the Agency successfully managed to handle the reception and processing of 25 000 registration dossiers on 4 300 chemical substances that are either commonly used in Europe or are the most hazardous and of over 3 million notifications for over 100 000 substances that are classified and have to be labelled to protect the user;


Bien qu’on ne puisse exclure que cette évolution négative de la consommation de l’Union entre 2008 et la période d’enquête ait pu plomber la situation de l’industrie de l’Union, il y a lieu de noter que les exportateurs chinois ont réussi à augmenter leur part de marché dans le même temps.

Although it cannot be excluded that this negative evolution of the Union consumption between 2008 and the IP may have had a negative impact on the situation of the Union industry, it is noteworthy that the Chinese exporters managed at the same time to increase their market share.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que la consommation de l’Union ait augmenté de 20 % entre 2005 et 2007, l’industrie de l’Union n’a réussi à accroître son volume de ventes sur le marché de l’Union que de 4 % et n’a donc pas pu profiter de cette hausse de la consommation.

While the Union consumption increased by 20 % between 2005 and 2007, the Union industry managed to increase its sales volume on the Union market by a mere 4 %, thus preventing it from taking advantage of the expansion in Union consumption.


Il est d’autant plus regrettable que l’industrie ait réussi à faire introduire une série d’exemptions dans cette réglementation.

It is all the more regrettable that industry has managed to insert a series of exemptions in these provisions.


L’industrie est la seule qui ait réussi à réduire les émissions durant ces dernières dizaines d’années, tandis que les transports semblent en produire sans cesse davantage.

Industry is the only area that has been able to reduce emissions in the last few decades, while traffic only appears to continue to produce increased emission levels.


Bien que l'industrie communautaire ait réussi à relever d'environ 4 % le prix de certains de ses modèles en 1991, la progression générale de ces prix n'a toutefois pas suffi à empêcher une aggravation nette des résultats financiers de l'industrie communautaire.

While the Community industry succeeded in increasing prices of some models in 1991 by about 4 %, the overall increase was insufficient to prevent a net worsening of the financial results of the Community industry.


Lorsque je travaillais dans l'industrie, nous avons réussi à établir des ententes avec des transporteurs individuels qui expédiaient des produits chimiques de l'Alberta partout dans le monde, dont une grande quantité vers l'Europe, la Scandinavie et le Royaume-Uni, et nous avons réussi à négocier des ententes parce que les transporteurs avaient des conteneurs vides.

When I was in the industry, we were able to work out arrangements with individual carriers shipping chemical products from Alberta to all over the world, with a large quantity to Europe, Scandinavia and the U.K., and we were able to negotiate arrangements based on the carriers having empty containers out there.


J'ai vraiment honte que la communauté internationale ait réussi à s'entendre avec le régime au sujet des armes chimiques, mais pas pour mettre fin à la guerre, pas pour ouvrir les portes et apporter de la nourriture aux villages et aux villes assiégées de la Syrie.

Really, I feel ashamed that the international community was able to make a deal with the regime concerning chemical weapons but not to stop the war, not to open and give food to the besieged villages and towns in Syria.




Anderen hebben gezocht naar : l’industrie chimique ait réussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’industrie chimique ait réussi ->

Date index: 2024-03-23
w