Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
Châtaignier chevalin
Châtaignier d'Inde
Châtaignier de cheval
Châtaignier de mer
Conflit du Cachemire
GOMNUIP
Groupe BRICS
Guerre du Cachemire
Inde
Indice de volume des boues
Maronnier blanc
Maronnier d'Inde
Marronnier
Marronnier d'Inde
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Question de l'Inde et du Pakistan
Question du Cachemire
République de l’Inde
UNMOGIP

Traduction de «l’inde va considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'observateurs des Nations unies en Inde et au Pakistan | Groupe d'observateurs militaires de l'ONU pour l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observation militaire des Nations unies pour l'Inde et le Pakistan | GOMNUIP [Abbr.] | UNMOGIP [Abbr.]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan | UNMOGIP [Abbr.]


châtaignier chevalin | châtaignier de cheval | châtaignier de mer | châtaignier d'Inde | maronnier blanc | maronnier d'Inde | marronnier | marronnier d'Inde

horse-chestnut tree


indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]


question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]

Kashmir question [ India-Pakistan conflict | India-Pakistan dispute | India-Pakistan question | Kashmir conflict | Kashmir dispute | Kashmir issue | war in Kashmir ]


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Inde [ République de l’Inde ]

India [ Republic of India ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le domaine des transports, l'UE devrait aider l'Inde à améliorer considérablement les routes, les aéroports, les ports ainsi que d'autres secteurs.

In transport, the EU should be ready to support India in making substantial efforts to upgrade roads, airports, ports and other sectors.


En favorisant le développement des énergies renouvelables et de l'efficacité énergétique, le prêt-cadre renforcera considérablement le partenariat stratégique entre l'UE et l'Inde dans le domaine de l'action pour le climat.

The Framework Loan will significantly contribute to the EU-India Strategic Partnership in the area of climate change, fostering the development of renewable energy and the efficient use of energy.


Il y a tout d’abord les négociations sur les tarifs douaniers, dans lesquelles nous avons réalisé de bons et rapides progrès ces derniers mois, et je suis certain que l’Inde va considérablement améliorer son offre, mais quelques secteurs restent très difficiles, en particulier l’automobile, les vins et les spiritueux.

Firstly, there are the tariff negotiations where we have made some good progress quickly over the last few months and I am confident that India will significantly improve its offer, but a few sectors remain very difficult; notably, cars, and wine and spirits.


8. constate que les tarifs moyens appliqués par l'Inde ont baissé mais qu'ils restent considérablement plus élevés que ceux de l'Union; souligne, en particulier, que le tarif moyen de l'Inde pour l'accès aux marchés des produits non-agricoles (AMNA) est désormais de 10,1 % alors que la moyenne européenne est de 4 %, et que le tarif indien moyen pour l'agriculture est de 31,8 %, comparativement à une moyenne européenne de 13,5 %;

8. Notes that India's average applied tariffs have fallen but are still considerably higher than the EU's tariffs; points out in particular that India's average tariff for Non-Agricultural Market Access (NAMA) is now 10,1 %, as compared to an EU average of 4 %, while India's average tariff for agriculture is 31,8 %, as compared to an EU average of 13,5 %;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. constate que les tarifs moyens appliqués par l'Inde ont baissé mais qu'ils restent considérablement plus élevés que ceux de l'Union; souligne, en particulier, que le tarif moyen de l'Inde pour l'accès aux marchés des produits non-agricoles (AMNA) est désormais de 10,1 % alors que la moyenne européenne est de 4 %, et que le tarif indien moyen pour l'agriculture est de 31,8 %, comparativement à une moyenne européenne de 13,5 %;

7. Notes that India’s average applied tariffs have fallen but are still considerably higher than the EU’s tariffs; points out in particular that India’s average tariff for Non-Agricultural Market Access (NAMA) is now 10.1%, as compared to an EU average of 4%, while India’s average tariff for agriculture is 31.8%, as compared to an EU average of 13.5%;


H. considérant que les échanges commerciaux entre l'Union et l'Inde ont augmenté très considérablement ces dernières années, passant de 28 600 000 000 EUR en 2003 à plus de 55 000 000 000 EUR en 2007, et que les investissements étrangers de l'Union en Inde ont plus que doublé entre 2002 et 2006 pour atteindre 2 400 000 000 EUR; que le régime commercial et l'environnement réglementaire de l'Inde restent comparativement restrictifs et qu'en 2008, la Banque mondiale situait l'Inde au 120e rang (sur 178 économies) en termes de facilité de faire des affaires ('ease of doing business'),

H. whereas trade between the EU and India has grown exponentially in recent years, rising from EUR 28,6 billion in 2003 to over EUR 55 billion in 2007, and whereas EU foreign investment in India more than doubled between 2002 and 2006 to EUR 2,4 billion; whereas India's trade regime and regulatory environment still remain comparatively restrictive, and in 2008 the World bank ranked India 120th (out of 178 economies) in terms of the "ease of doing business",


Il est donc probable qu’en l’absence de toute mesure, les importations communautaires d’acide sulfanilique en provenance des pays concernés sont susceptibles d’augmenter considérablement en raison, d’une part, des capacités inutilisées (surtout en Inde), d’autre part, de la réorientation vers le marché de la Communauté d’exportations précédemment destinées à d’autres pays tiers, et enfin, de la possibilité de passer de la production de teintures spéciales et de produits chimiques à celle d’acide sulfanilique (surtout en République pop ...[+++]

Therefore, without any measures in place, imports of sulphanilic acid from the countries concerned into the Community are likely to significantly increase in the light of (i) the unused capacities (namely in India), (ii) the re-direction of exports to other third countries into the Community market, (iii) the possibility to switch production from speciality dyes and chemicals to sulphanilic acid (namely in the PRC), at price levels significantly below the current price levels in the Community.


Un exportateur ayant coopéré a réaffirmé que le préjudice aurait aussi pu être causé par les importations en provenance d’autres pays tiers, notamment de l’Inde et du Brésil, qui ont considérablement augmenté avant la période d’enquête.

One cooperating exporter reiterated that injury could have also been caused by imports from other third countries which increased significantly before the IP, including imports from India and Brazil, in particular.


Cependant, l'excédent avec l'Inde diminue régulièrement: il était de 1,6 milliard d'écus en 1995 et de 1,3 milliard d'écus en 1996, en raison d'une croissance plus rapide des exportations de l'Inde vers la Communauté, qui ont augmenté considérablement de 1996 à 1997 (9,3%), tandis que l'augmentation des exportations de l'UE en Inde était modeste (3%).

However, the surplus with India is steadily decreasing from 1.6 billion ECU in 1995 and 1.3 billion ECU in 1996, because of a faster growth of Indian exports to the Community. India's exports to the Community increased considerably from 1996 to 1997 (9.3%), whereas the increase in EU exports to India was modest (3%).


Les exportations de l'Inde vers l'UE ont augmenté considérablement entre 1995 et 1996 (10,2%), alors que l'augmentation des exportations de l'UE vers l'Inde a été plus modeste (4,8%).

India's exports to the EU increased considerably from 1995 to 1996 (10.2%), whereas the increase in EU exports to India was more modest (4.8%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’inde va considérablement ->

Date index: 2021-02-23
w