Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arni
Buffle asiatique
Buffle d'Asie
Buffle de l'Inde
Buffle des Indes
Buffle indien
Châtaignier chevalin
Châtaignier d'Inde
Châtaignier de cheval
Châtaignier de mer
Essence de géranium de Palmarosa
Essence de géranium de Turquie
Essence de géranium de l'Inde
Essence de géranium des Indes
Essence de palmarosa
GOMNUIP
Grue antigone
Grue antigone de l'Inde
IN; IND
Inde
Maronnier blanc
Maronnier d'Inde
Marronnier
Marronnier d'Inde
Risques auxquels l'institution pourrait être exposée
République de l'Inde
Satellite de télédétection de l'Inde
UNMOGIP

Traduction de «l’inde pourrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
République de l'Inde | Inde [ IN; IND | IN; IND ]

Republic of India | India [ IN; IND | IN; IND ]


risques auxquels l'institution pourrait être expoe

exposure of an institution


buffle des Indes | buffle indien | arni | buffle d'Asie | buffle de l'Inde | buffle asiatique

water buffalo | India water buffalo | water ox


essence de géranium des Indes [ essence de géranium de Turquie | essence de palmarosa | essence de géranium de l'Inde | essence de géranium de Palmarosa ]

palmarosa oil [ East Indian geranium oil | Indian grass oil | Rusa oil | Turkish geranium oil | rusa oil | geranium oil | oil of geranium - East Indian ]


Accord entre l'Egypte et le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Afrique du Sud et l'Inde relatif aux cimetières et tombeaux britanniques commémoratifs de la guerre en Egypte

Agreement between Egypt and the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, South Africa and India regarding British War Memorial Cemeteries and Graves in Egypt


satellite de télédétection de l'Inde

Indian remote sensing satellite | IRS




groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan [ UNMOGIP ]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan [ UNMOGIP ]


Groupe d'observateurs des Nations unies en Inde et au Pakistan | Groupe d'observateurs militaires de l'ONU pour l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observation militaire des Nations unies pour l'Inde et le Pakistan | GOMNUIP [Abbr.] | UNMOGIP [Abbr.]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan | UNMOGIP [Abbr.]


châtaignier chevalin | châtaignier de cheval | châtaignier de mer | châtaignier d'Inde | maronnier blanc | maronnier d'Inde | marronnier | marronnier d'Inde

horse-chestnut tree
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2020, la part de la Chine et de l'Inde pourrait à elle seule s’élever à 50%.

By 2020 China’s and India share alone could be 50%.


L'Inde et l'UE devraient coopérer pour promouvoir la coopération concernant les grands défis environnementaux mondiaux, tels que les conventions des Nations unies sur la biodiversité, pour laquelle une alliance pourrait être construite à propos de "domaines protégés" et un dialogue constructif pourrait être amorcé concernant "l'accès aux ressources génétiques et le partage équitable des avantages" (ABS), la convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique et le protocole de Kyoto ou le protocole de Montréal relatif à des substances qui appa ...[+++]

India and the EU should work together to promote co-operation on global environmental challenges, like the UN Conventions on Biological Diversity, where an alliance could be forged on "protected areas" and a constructive dialogue developed on "Access and Benefit Sharing" (ABS); the UN Framework Convention on Climate Change and the Kyoto Protocol; or the Montreal Protocol on Substances that deplete the Ozone Layer.


L'ensemble des propositions pourrait servir de base à un séminaire réunissant les principaux partenaires des deux parties, et au cours duquel des orientations non contraignantes seraient élaborées en vue d'un approfondissement des relations UE-Inde sous la forme d'un plan d'action et d'une nouvelle déclaration politique conjointe UE-Inde.

Both could form the basis for a seminar between both sides' main stakeholders, to produce non-binding guidelines for a further deepening of EU-India relations in the form of an Action Plan and a new Joint EU-India Political Declaration.


C. considérant que, selon les prévisions, les économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devraient être plus importantes en 2050 que les économies regroupées du G7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie); considérant qu'en matière de produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la plus grande économie du monde avant 2020; considérant que l'Inde pourrait devenir l'économie affichant la croissance la plus rapide du monde avant 2050; considérant qu'e ...[+++]

C. whereas seven emerging countries (Brazil, Russia, India, China, Indonesia, Mexico and Turkey) are projected to have larger economies than, collectively, the G-7 countries (USA, Japan, Canada, United Kingdom, Germany, France and Italy) in 2050; whereas, in terms of gross domestic product, China is projected to become the world's largest economy before 2020; whereas India could become the fastest growing economy in the world before 2050; whereas, in 2050, China, the USA and India could together represent 50% of the world's economy; whereas the EU could be of a broadly comparable scale to any of these countries if it acts as a single and robust politica ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que, selon les prévisions, les économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devraient être plus importantes en 2050 que les économies regroupées du G7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie); considérant qu’en matière de produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la plus grande économie du monde avant 2020; considérant que l’Inde pourrait devenir l’économie affichant la croissance la plus rapide du monde avant 2050; considérant qu’en ...[+++]

C. whereas seven emerging countries (Brazil, Russia, India, China, Indonesia, Mexico and Turkey) are projected to have larger economies than, collectively, the G-7 countries (USA, Japan, Canada, United Kingdom, Germany, France and Italy) in 2050; whereas, in terms of gross domestic product, China is projected to become the world’s largest economy before 2020; whereas India could become the fastest growing economy in the world before 2050; whereas, in 2050, China, the USA and India could together represent 50% of the world’s economy; whereas the EU could be of a broadly comparable scale to any of these countries if it acts as a single and robust politica ...[+++]


30. félicite l'Inde pour ses efforts en faveur du développement socio-économique du Jammu-et-Cachemire, grâce à des "paquets de mesures" spécialement destinés à cet État et pour l'accent mis sur la création d'emplois et les mesures de promotion du tourisme au Jammu-et-Cachemire, et propose d'examiner comment le (futur) partenariat UE-Inde pourrait aider à la création de nouveaux emplois qualifiés, particulièrement pour les femmes et les jeunes; encourage l'Union européenne à soutenir les initiatives des organisations non gouvernement ...[+++]

30. Compliments India on its efforts for the socio-economic development of Jammu and Kashmir through special packages for the state and its emphasis on job creation and measures to promote tourism in Jammu and Kashmir, and proposes an examination of how the (forthcoming) EU-India partnership could help with the creation of new skills-based jobs, especially for women and young people; encourages the European Union to support the initiatives of local NGOs to set up projects for capacity-building for women, both for production and marketing; believes that the European Union could address equal opportunity concerns by increasing trade in products which traditi ...[+++]


38. félicite l'Inde pour ses efforts de promotion du développement socio-économique du Jammu-et-Cachemire, grâce à des "paquets de mesures" spécialement destinés à cet État, et pour l'accent mis sur la création d'emplois et les mesures de promotion du tourisme au Jammu-et-Cachemire, et propose d'examiner comment le (futur) partenariat UE-Inde pourrait aider à la création de nouveaux emplois qualifiés, particulièrement pour les femmes et les jeunes; encourage l'Union européenne à soutenir les initiatives des organisations non gouverne ...[+++]

38. Compliments India on its efforts to promote the socio-economic development of Jammu and Kashmir through special packages for the state, and its emphasis on job creation and measures to promote tourism in Jammu and Kashmir, and proposes an examination of how the (forthcoming) EU-India partnership could help with the creation of new skills-based jobs, especially for women and young people; encourages the European Union to support the initiatives of local NGOs to set up projects for capacity-building for women, both for production and for marketing; believes that the European Union could address equal opportunity concerns by increasing trade in products w ...[+++]


Dans le même temps, l’Inde pourrait se hisser à la 6e place.

Within the same timeframe, India may become the sixth largest.


2. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, les dispositions du présent accord l'emportent sur les dispositions de tout accord bilatéral sur la coopération et l'assistance administrative mutuelle en matière douanière qui a été ou pourrait être conclu entre un État membre individuel et l'Inde, au cas où ces dernières seraient incompatibles avec celles du présent accord.

2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1, the provisions of this Agreement shall take precedence over the provisions of any bilateral agreement on customs cooperation and mutual administrative assistance which has been or may be concluded between individual Member States and India, insofar as the provisions of the latter are incompatible with those of this Agreement.


Pour de multiples raisons - à commencer par la nécessité de marquer une césure nette avec le climat de relative indifférence qui a caractérisé jusqu'ici les relations UE-Inde et par l'urgence de prendre en compte les développements extrêmement préoccupants du régime communiste chinois et la nécessité qui en découle de déplacer de toute urgence en Inde le centre de gravité de la politique asiatique de l'UE - la convocation d'un premier sommet annuel UE-Inde pourrait revêtir une signification politique de toute première importance.

For a number of reasons - starting with the need to signal a complete break with the climate of relative indifference which has so far characterised EU-India relations and the urgent requirement for account to be taken of the extremely worrying developments taking place within the Chinese communist government and the consequent urgent need for India to be made the focal point of the EU's policy on Asia - the convening of an initial annual EU-India Summit could take on the utmost political significance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’inde pourrait ->

Date index: 2025-02-06
w