Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPS
Inaptitude à subir la détention
Incapacité de subir la détention
Incapacité de supporter l'incarcération
Mesures de rechange à l'incarcération
Professeur d'arts ménagers
Professeur d'arts à l'école secondaire
Professeur d'économie domestique agricole
Professeur de restauration
Professeur en hôtellerie
Professeure d'arts à l'école secondaire
Professeure en hôtellerie
Solutions de rechange à l'incarcération
WBZ CPS

Traduction de «l’incarcération du professeur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
solutions de rechange à l'incarcération [ mesures de rechange à l'incarcération ]

sentencing alternatives [ alternatives to imprisonment | alternatives to incarceration | alternatives to sentencing ]


professeur d'arts à l'école secondaire [ professeure d'arts à l'école secondaire ]

arts secondary-school teacher


Taxe sur les produits et services : Renseignements à l'intention des professeurs particuliers et des instructeurs indépendants [ Renseignements à l'intention des professeurs particuliers et instructeurs indépendants ]

Goods and Services Tax: Information for Tutors and Instructors [ Information for Tutors and Instructors ]


incapacité de subir la détention | incapacité de supporter l'incarcération | inaptitude à subir la détention

unfitness to withstand detention


professeur de cuisine/professeure de cuisine | professeur de restauration | professeur de restauration/professeure de restauration | professeur des lycées professionnels Restauration/professeure des lycées professionnels Restauration

food technology teacher | vocational teacher in food service | cooking instructor | food service vocational teacher


professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie

educator in hospitality and catering | hospitality and catering educator | hospitality and catering teacher | hospitality vocational teacher


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

business administration teacher | vocational business administration teacher | business administration instructor | business administration vocational teacher


professeur d'arts ménagers | professeur d'économie domestique agricole

female master of house-keeping


Centre suisse de formation continue des professeurs de l'enseignement secondaire (1) | Centre pour le perfectionnement des professeurs de l'enseignement secondaire (2) [ CPS | WBZ CPS ]

Swiss Office for In-service Training of Upper Secondary Teachers [ WBZ CPS ]


Loi fédérale concernant la compétence de fixer les prestations de la Confédération aux anciens professeurs de l'Ecole polytechnique fédérale et à leurs survivants

Federal Act of 11 December 1964 on the responsibility for determining the payments made by the Confederation to former professors of the Swiss Federal Institutes of Technology and their survivors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Boisvenu : Le cas qui me vient à l'esprit en particulier est celui de ce professeur qui a assassiné ses collègues de travail, qui est incarcéré et qui, pendant des années, a occupé à plein temps un employé du service correctionnel juste pour traiter ses plaintes.

Senator Boisvenu: The particular case that comes to my mind is that professor who killed some of his colleagues at work and is now in prison. Over the years, a full-time employee was required at the Correctional Service just to handle his complaints.


La ligue des droits et libertés et l’Association canadienne des professeures et professeurs d’université nous en ont préparé une longue liste dont nous retenons ceci: la présomption d'innocence; le droit à la vie privée et à la protection contre les perquisitions et toutes sortes d'intrusion dans la vie privée; le droit de ne pas être importuné, interrogé, arrêté et détenu sur la base d'un simple soupçon ou d'un profil racial, religieux ou ethnique; le droit pour tous et toutes à un procès public, juste et équitable, et le droit d'appel; le droit à une défense pleine et entière; le droit d'être protégé contre l'emprisonnement arbitr ...[+++]

The Civil Liberties Union and the Canadian Association of University Teachers drew up a long list of such principles, including: the presumption of innocence; the right to privacy and to be secure against searches and any kind of invasion of privacy; the right not to be stopped, questioned, arrested or detained based on mere suspicion or on racial, religious or ethnic profiling; the right of every individual to a public, just and fair trial, and the right to appeal; the right to make full answer and defence; the right to be secure against arbitrary imprisonment and torture; the right to bail while awaiting trial, and to have the validity of detention reviewed by way of habeas corpus; the right of asylum; the right to ...[+++]


La Commission tient à discuter avec les États membres de la manière dont l’Union européenne devrait réagir par rapport à ces conclusions inquiétantes, et par rapport à l’incarcération du professeur Bandazhevsky, compte tenu des opinions tranchées exprimées par les députés.

The Commission is keen to discuss with Member States how the European Union should respond to these disturbing findings and on how we should react to Professor Bandashevsky's imprisonment, taking account of the strong views that are felt by honourable Members.


Le professeur Levitt est arrivé à la conclusion que, du point de vue statistique, l'incarcération a constitué le facteur le plus important dans la réduction du taux des crimes avec violence commis aux États-Unis de 1991 à 2001.

Professor Levitt came to the conclusion that increased incarceration was the single largest statistical determinant for reduction in the violent crime rate in the United States from 1991 to 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le professeur Levitt démontre bien que l'incidence de l'incarcération sur la diminution du taux de criminalité finit tôt ou tard par s'estomper.

Professor Levitt does make the point that at some point in time, the impact of incarceration on reducing crime rates is diminished.


Professeur Martin, en termes d'équilibre, comment peut-on comparer le Canada sur les plans de la réhabilitation et de l'incarcération?

Professor Martin, in terms of balance, how can we compare Canada, when it comes to rehabilitation and incarceration?


w