Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitude à l'égard des jeunes
Bovin de long engraissement
Bétail pour la boucherie
Bétail sur pieds
Direction de l'emploi des jeunes
Division de l'emploi des jeunes
Inaptitude à subir la détention
Incapacité de subir la détention
Incapacité de supporter l'incarcération
Jeune bovin à viande
Jeune bête destinée à l'engraissement
LISE
Loi sur l'instruction des Suisses de l'étranger
Mesures de rechange à l'incarcération
OISE
Ordonnance sur l'instruction des Suisses de l'étranger
PETRA
Programme destiné aux jeunes
Programme jeunesse
Programme pour les jeunes
Programmes à l'intention des jeunes
Solutions de rechange à l'incarcération
Théâtre jeune public
Théâtre pour l'enfance et la jeunesse

Vertaling van "l’incarcération de jeunes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
solutions de rechange à l'incarcération [ mesures de rechange à l'incarcération ]

sentencing alternatives [ alternatives to imprisonment | alternatives to incarceration | alternatives to sentencing ]


programme jeunesse [ programmes à l'intention des jeunes | programme destiné aux jeunes | programme pour les jeunes ]

youth program


Direction de l'emploi des jeunes [ Division de l'emploi des jeunes ]

Youth Employment Directorate [ Youth Employment Branch | Youth Employment Division ]


incapacité de subir la détention | incapacité de supporter l'incarcération | inaptitude à subir la détention

unfitness to withstand detention


Loi fédérale du 9 octobre 1987 concernant l'encouragement de l'instruction de jeunes Suisses et Suissesses de l'étranger | Loi sur l'instruction des Suisses de l'étranger [ LISE ]

Federal Act of 9 October 1987 on Promoting the Education of Young Swiss Abroad | Swiss Abroad Education Act [ SAEA ]


Ordonnance du 29 juin 1988 concernant l'encouragement de l'instruction de jeunes Suisses et Suissesses de l'étranger | Ordonnance sur l'instruction des Suisses de l'étranger [ OISE ]

Ordinance of 29 June 1988 on Promoting the Education of Young Swiss Abroad | Swiss Abroad Education Ordinance [ SAEO ]


attitude à l'égard des jeunes

attitude toward young people | attitude towards young people


Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]

Action programme for the training and preparation of young people for adult and working life | Action Programme for the vocational training of young people and their preparation for adult and working life | PETRA [Abbr.]


bétail sur pieds | bétail pour la boucherie | bovin de long engraissement | jeune bête destinée à l'engraissement | jeune bovin à viande

stocker


théâtre pour l'enfance et la jeunesse | théâtre jeune public

theatre for young audiences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.4.2 Mettre en place des mécanismes concrets permettant de remplacer, dans les affaires de drogue, l'incarcération par d'autres formules, notamment lorsqu'il s'agit de jeunes délinquants

3.4.2 To set up concrete mechanisms to provide alternatives to prison, especially for young drug offenders


Nous savons que quand nous parlons d'incarcération des jeunes au Canada, nous parlons surtout de l'incarcération des jeunes des Premières nations.

We know that when we are talking about the incarceration of youth in Canada, we are primarily talking about the incarceration of First Nations youth.


Nous savons déjà qu'il faut incarcérer certains jeunes, mais ce que nous avons appris depuis 2003, c'est qu'il est possible de réduire le nombre de délinquants incarcérés sans que cela n'entraîne une augmentation de la criminalité chez les jeunes.

In part, we know that we have to incarcerate some youth. What we've learned since 2003 is that we can afford to reduce the number of people we incarcerate and we have no evidence of any increase in youth crime.


Étant donné que plus de jeunes se retrouvent en prison — le taux d'incarcération des jeunes est dix fois plus élevé au Canada que dans les pays européens —, la société pourra se vanter d'avoir créé plus de ce qu'on pourrait appeler des diplômés des hautes études criminelles.

As more young people experience prison—we already incarcerate youth at 10 times the rate of European countries—society can boast more graduates of what is essentially a post-secondary education in crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. souligne qu'il faut mettre un terme à l'incarcération de jeunes filles et de jeunes garçons de 18 ans ou moins dans des centres de détention pour adultes;

18. Stresses the needs to end the detention of girls and boys aged 18 and under in adult prisons;


18. souligne qu'il faut mettre un terme à l'incarcération de jeunes filles et de jeunes garçons de 18 ans ou moins dans des centres de détention pour adultes;

18. Stresses the needs to end the detention of girls and boys aged 18 and under in adult prisons;


85. demande que soient prévues pour les mineurs, proportionnellement à la gravité du délit commis, des peines de substitution à l'incarcération et que, dans tous les cas, soient garanties des mesures de rééducation, par exemple un service d'intérêt général pour la jeunesse, pour leur future réinsertion sociale et professionnelle, en tenant compte de la nécessité d'enseigner aux mineurs qu'ils sont titulaires de droits mais également de devoirs, étant entendu cependant que la détention de mineurs délinquants devrait être une solution d ...[+++]

85. Calls for alternatives to imprisonment to be provided for in relation to minors, with due consideration for the seriousness of the offence committed, and for re-education measures, such as youth community service, to be guaranteed for the future social and occupational reintegration of such persons, taking due account of the need to teach children that they have rights, but also duties, while observing that the detention of minor offenders should only be undertaken as a last resort and for as short a period as possible; calls also for educational measures to ensure social and vocational reintegration; takes the view that re-educati ...[+++]


85. demande que soient prévues pour les mineurs, proportionnellement à la gravité du délit commis, des peines de substitution à l'incarcération et que, dans tous les cas, soient garanties des mesures de rééducation, par exemple un service d'intérêt général pour la jeunesse, pour leur future réinsertion sociale et professionnelle, en tenant compte de la nécessité d'enseigner aux mineurs qu'ils sont titulaires de droits mais également de devoirs, étant entendu cependant que la détention de mineurs délinquants devrait être une solution d ...[+++]

85. Calls for alternatives to imprisonment to be provided for in relation to minors, with due consideration for the seriousness of the offence committed, and for re-education measures, such as youth community service, to be guaranteed for the future social and occupational reintegration of such persons, taking due account of the need to teach children that they have rights, but also duties, while observing that the detention of minor offenders should only be undertaken as a last resort and for as short a period as possible; calls also for educational measures to ensure social and vocational reintegration; takes the view that re-educati ...[+++]


85. demande que soient prévues pour les mineurs, proportionnellement à la gravité du délit commis, des peines de substitution à l'incarcération et que, dans tous les cas, soient garanties des mesures de rééducation, par exemple un service d'intérêt général pour la jeunesse, pour leur future réinsertion sociale et professionnelle, en tenant compte de la nécessité d'enseigner aux mineurs qu'ils sont titulaires de droits mais également de devoirs, étant entendu cependant que la détention de mineurs délinquants devrait être une solution d ...[+++]

85. Calls for alternatives to imprisonment to be provided for in relation to minors, with due consideration for the seriousness of the offence committed, and for re-education measures, such as youth community service, to be guaranteed for the future social and occupational reintegration of such persons, taking due account of the need to teach children that they have rights, but also duties, while observing that the detention of minor offenders should only be undertaken as a last resort and for as short a period as possible; calls also for educational measures to ensure social and vocational reintegration; takes the view that re-educati ...[+++]


En général, le taux d'incarcération des jeunes est plus élevé au Canada que dans n'importe quel autre pays occidental, et le taux d'incarcération des jeunes autochtones est encore pire.

Canada generally incarcerates youth at higher rates than all other western countries and its incarceration rate for aboriginal youth is even worse.


w