Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVAI
Année de vie ajustée en fonction de l'incapacité
Année de vie ajustée par le facteur invalidité
Année de vie ajustée sur l'incapacité
Année de vie corrigée de l'incapacité
Année de vie corrigée du facteur invalidité
Blessures entraînant l'incapacité
Conduite dans l'incapacité de conduire
Conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire
Conduite en étant dans l'incapacité de conduire
Conduite malgré une incapacité
Inaptitude à subir la détention
Incapacité chez l'enfant
Incapacité de subir la détention
Incapacité de supporter l'incarcération
L'Enquête sur la santé et l'incapacité au Canada
Névrose de compensation
Perception de l'incapacité

Vertaling van "l’incapacité voire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conduite malgré une incapacité | conduite dans l'incapacité de conduire | conduite en étant dans l'incapacité de conduire | conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire

driving while unfit to drive


année de vie ajustée en fonction de l'incapacité [ AVAI | année de vie corrigée de l'incapacité | année de vie ajustée sur l'incapacité | année de vie corrigée du facteur invalidité | année de vie ajustée par le facteur invalidité ]

disability-adjusted life year [ DALY | disability-adjusted life-year | disability adjusted life year ]


L'Enquête sur la santé et l'incapacité au Canada 1983-1984 [ L'Enquête sur la santé et l'incapacité au Canada ]

Canadian Health and Disability Survey, 1983-1984 [ Canadian Health and Disability Survey ]


Programme canadien de ressources liées à l'incapacité : compenser les coûts et garantir l'accès aux soutiens pour les personnes ayant des incapacités

The Canadian Disability Resource Program: Offsetting Costs of Disability and Assuring Access to Disability-Related Supports


opposition ou dérobade aux mesures visant à déterminer l'incapacité de conduire

failure to comply with measures to establish unfitness to drive






Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Definition: Physical symptoms compatible with and originally due to a confirmed physical disorder, disease or disability become exaggerated or prolonged due to the psychological state of the patient. The patient is commonly distressed by this pain or disability, and is often preoccupied with worries, which may be justified, of the possibility of prolonged or progressive disability or pain. | Compensation neurosis


incapacité de subir la détention | incapacité de supporter l'incarcération | inaptitude à subir la détention

unfitness to withstand detention


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Occident a été pris au dépourvu et a sous-estimé la hausse de la consommation chinoise et indienne, le sous-investissement dans les technologies d’exploration et d’extraction, l’incapacité voire le refus – de l’Arabie saoudite d’ouvrir davantage les vannes en tant que producteur de bouclage, et les risques politiques dans les pays comme le Venezuela, le Nigeria ou l’Iraq.

The West was caught on the hop and underestimated the rise in Chinese and Indian consumption, the under-investment in exploration and extraction technologies, the inability – or unwillingness, perhaps – of Saudi Arabia to turn on its taps as a swing producer, and the geopolitical risks of countries like Venezuela, Nigeria or Iraq.


Depuis longtemps, la population de la région ne souhaite rien de plus que la paix et la sécurité, et elle est de plus en plus frustrée par l’incapacité, voire la réticence, de ses dirigeants à les lui apporter, encourageant ainsi un climat qui a permis à l’extrémisme de prospérer.

For a long time people in the region have wanted nothing more than peace and security, and they have become increasingly frustrated by their leaders’ inability or even unwillingness to deliver this, thus fostering a climate which has allowed extremism to thrive.


Pour ce qui est du point de vue de la greffière législative, je suppose que dans la mesure où cette motion traite de la question de l'accès à des services, et que le projet de loi ne porte pas sur cette question, alors, cela dépasse la portée actuelle; mais il s'agit ici simplement d'une supposition (1725) Mme Judy Sgro: Monsieur Rivard, concernant cette même question de l'incapacité, la seule façon qu'une personne puisse se voir refuser une demande pour obtenir des services de procréation assistée, serait clairement qu'il y a une au ...[+++]

My guess in respect of the legislative clerk's view is that to the extent that this addresses the question of access to services, the bill does not address that question, and so it's beyond the current scope, but I am guessing on that one (1725) Ms. Judy Sgro: Mr. Rivard, on the same issue of disability, the only way someone could turn down a request for some of these reproductive technologies would be if there were clearly some other issue, but based on the straight disability, they'd be unable to refuse them.


Force est cependant de constater que les difficultés, voire l'incapacité de faire appliquer à l'échelle mondiale ces droits pourtant élémentaires, cette incapacité est bien réelle.

We must, however, note that the difficulties – indeed the impossibility of applying these rather basic rights at world level – are very real.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonobstant l'incapacité de certaines compagnies de l'Union européenne à faire face aux défis du monde des affaires, la grande majorité des entreprises se sont retrouvées au bord de la faillite, voire pire, sans aucune responsabilité de leur part.

Whatever the failures of some of the companies in the European Union to face the challenges of the business world, the vast majority of businesses have, through no fault of their own, found themselves on the brink of bankruptcy, or even worse.


J'y ai vu les bateaux des pêcheurs immobilisés dans le port, une image qui en disait long, car elle illustrait de manière frappante l'inactivité forcée à laquelle sont condamnés les pêcheurs, à moins qu'il ne faille y voir une preuve de notre propre incapacité.

I have seen the fishing boats tossing in the harbour, a picture which spoke volumes, vividly illustrating the enforced inactivity of the fishermen. Or was it, or is it, an illustration of our own incapability?


Troisièmement, les étudiants atteints d'une incapacité, les étudiants à temps partiel qui ont un pressant besoin d'aide financière et les femmes qui suivent certains programmes de doctorat pourront se voir accorder une aide financière sous forme de subventions non remboursables.

Third, there will be non-repayable grants assistance for students with disabilities, high need, part time students and women in certain doctoral studies.


Je me rends à l'occasion à Montréal, puisque la famille de ma femme y habite, et je crois qu'on peut voir au fil des ans que l'incapacité ou le manque de volonté d'améliorer les infrastructures a eu une incidence sur la vie économique de ce centre urbain.

In a city like Montreal, which I visit from time to time because my wife's family is from there, you can see over a number of years that the inability or the avoidance of keeping those infrastructures upgraded has had an impact in the overall economic life of that urban centre.


Selon M. Flynn, la perspective de voir un nombre croissant de jeunes "passer du berceau à la tombe sans avoir eu jamais la possibilité de gagner leur vie en exerçant un emploi productif" est un signe effrayant de "notre incapacité à relever le défi d'un monde en évolution".

The prospect of seeing increasing numbers of young people "going from the cradle to the grave without ever having had the opportunity to earn a living through productive employment" is a frightening sign of "our failure to respond to the challenge of a changing world" said Mr Flynn.


Ils ne vont nulle part, mais à cause de l'incapacité des parents de faire exécuter les ordonnances attributives de droit de visite ou tout ce qui a quelque chose à voir avec la garde conjointe, le parent qui n'a pas la garde ne peut voir ses enfants.

They don't go anywhere, but because of the inability of parents to get enforcement of access or anything to do with joint custody, they effectively can block a non-custodial parent from seeing those children.


w