Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVAI
Année de vie ajustée en fonction de l'incapacité
Année de vie ajustée par le facteur invalidité
Année de vie ajustée sur l'incapacité
Année de vie corrigée de l'incapacité
Année de vie corrigée du facteur invalidité
Blessures entraînant l'incapacité
Conduite dans l'incapacité de conduire
Conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire
Conduite en étant dans l'incapacité de conduire
Conduite malgré une incapacité
Inaptitude à subir la détention
Incapacité chez l'enfant
Incapacité de subir la détention
Incapacité de supporter l'incarcération
L'Enquête sur la santé et l'incapacité au Canada
Névrose de compensation
Perception de l'incapacité

Vertaling van "l’incapacité de prévoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conduite malgré une incapacité | conduite dans l'incapacité de conduire | conduite en étant dans l'incapacité de conduire | conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire

driving while unfit to drive


année de vie ajustée en fonction de l'incapacité [ AVAI | année de vie corrigée de l'incapacité | année de vie ajustée sur l'incapacité | année de vie corrigée du facteur invalidité | année de vie ajustée par le facteur invalidité ]

disability-adjusted life year [ DALY | disability-adjusted life-year | disability adjusted life year ]


L'Enquête sur la santé et l'incapacité au Canada 1983-1984 [ L'Enquête sur la santé et l'incapacité au Canada ]

Canadian Health and Disability Survey, 1983-1984 [ Canadian Health and Disability Survey ]


Programme canadien de ressources liées à l'incapacité : compenser les coûts et garantir l'accès aux soutiens pour les personnes ayant des incapacités

The Canadian Disability Resource Program: Offsetting Costs of Disability and Assuring Access to Disability-Related Supports


opposition ou dérobade aux mesures visant à déterminer l'incapacité de conduire

failure to comply with measures to establish unfitness to drive






Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Definition: Physical symptoms compatible with and originally due to a confirmed physical disorder, disease or disability become exaggerated or prolonged due to the psychological state of the patient. The patient is commonly distressed by this pain or disability, and is often preoccupied with worries, which may be justified, of the possibility of prolonged or progressive disability or pain. | Compensation neurosis


incapacité de subir la détention | incapacité de supporter l'incarcération | inaptitude à subir la détention

unfitness to withstand detention


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'industrie agricole est connue pour sa capacité de s'adapter aux changements, mais le changement climatique pose des difficultés bien directes, en raison de la nature complexe de la question et du manque de certitude entourant le rythme du changement climatique et de l'incapacité de prévoir les répercussions régionales.

The agriculture industry is known for its ability to adapt to changes, but climate change poses direct challenges because of the complex nature of the issue and the lack of certainty surrounding the rate of climate change and inability to predict regional impacts.


Les études que nous citons montrent que les causes les plus fréquentes des faillites de consommateurs sont le chômage, la grande accessibilité du crédit à la consommation et l'incapacité de prévoir correctement ses dépenses.

The studies we cite show that the most commonly assumed causes of consumer bankruptcy are unemployment, the ready availability of consumer credit and inability to budget properly.


Manifestement, un des problèmes qui se posent dans le cas du C-47, c'est justement les progrès rapides de la technologie et l'incapacité à prévoir dans quel sens elle va évoluer dans un an ou dans cinq.

Clearly, one of the issues you have before you in C-47 is the rapid advance of the technology and the inability to predict where it is going either in a year or in five years.


9. Les États membres peuvent prévoir une dérogation concernant l'accès visé au paragraphe 5, points b) et c), à l'ensemble ou à une partie des informations sur les bénéficiaires effectifs au cas par cas et dans des circonstances exceptionnelles, lorsque cet accès exposerait le bénéficiaire effectif au risque de fraude, d'enlèvement, de chantage, de violence ou d'intimidation ou lorsque le bénéficiaire effectif est un mineur ou est autrement frappé d'incapacité.

9. Member States may provide for an exemption to the access referred to in points (b) and (c) of paragraph 5 to all or part of the information on the beneficial ownership on a case-by-case basis in exceptional circumstances, where such access would expose the beneficial owner to the risk of fraud, kidnapping, blackmail, violence or intimidation, or where the beneficial owner is a minor or otherwise incapable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est dès lors nécessaire de prévoir un acte délégué pour préciser la signification de l’expression «doivent être réglés par livraison physique» en tenant compte au minimum de la création d’une obligation exécutoire et contraignante de livraison physique, qui ne peut être dénouée et qui ne peut donner lieu à un règlement en espèces ou à une opération de compensation, sauf en cas de force majeure, de défaillance ou d’une autre incapacité authentique d’exécution.

It is therefore necessary to provide for a delegated act to further specify the meaning of the expression ‘must be physically settled’ taking into account at least the creation of an enforceable and binding obligation to physically deliver, which cannot be unwound and with no right to cash settle or offset transactions except in the case of force majeure, default or other bona fide inability to perform.


Les États membres devraient prévoir une présomption de vulnérabilité en particulier pour les personnes qui présentent des incapacités psychologiques, intellectuelles, physiques ou sensorielles graves, ou encore qui souffrent de troubles psychiques ou cognitifs, qui les empêchent de comprendre et de participer effectivement à la procédure.

Member States should foresee a presumption of vulnerability in particular for persons with serious psychological, intellectual, physical or sensory impairments, or mental illness or cognitive disorders, hindering them to understand and effectively participate in the proceedings.


(28) Il y a lieu de prévoir des moyens appropriés pour remédier à l’incapacité de certains États membres à s’acquitter des obligations qui leur incombent en vertu de la législation communautaire et internationale en leur qualité d’États du pavillon, d’États du port, d’États côtiers ou d’États de commercialisation et garantir que les États membres prennent des mesures adéquates pour assurer le respect des règles de contrôle et des règles de la PCP par leurs navires de pêche et leurs ressortissants; il convient que ces moyens incluent ...[+++]

(28) Appropriate means should be foreseen to address failures to discharge the duties incumbent on them under EC and international law as flag, port, coastal or market states and to make sure that Member States take appropriate measures to ensure compliance by their fishing vessels or nationals with CFP and control rules; these means should include the possibility to suspend or reduce financial assistance according to Council Regulation (EC) No 1198/2006 of 27 July 2006 on the European Fisheries Fund[18] and Council Regulation (EC) No 861/2006 of 22 May 2006 establishing Community financial measures for the implementation of the Common ...[+++]


L'échec des politiques américaines, qu'il s'agisse de l'incapacité de prévoir les événements du 11 septembre 2001 ou les mauvais traitements infligés par les États-Unis après ces événements, peut être attribué en grande partie aux perceptions rigides qu'ont divers organismes au sujet des types de musulmans.

The failings in U.S. policies, whether the inability to foresee events of September 11, 2001, or in the subsequent mistreatment of people, can be attributed in large part to the inflexibility on the part of various agencies in their perceptions about types of Muslims.


En revanche, il convient que les parties assument une part équitable des coûts occasionnés par le litige qui les concerne. En plus du barème équilibré des frais de procédure, le règlement de procédure devra prévoir un mécanisme d'assistance judiciaire pour les parties se trouvant dans l'incapacité de faire face aux dépens, à l'instar de celui établi à l'article 76 du règlement de procédure de la Cour de justice et aux articles 94 et suivants du règlement de procédure du Tribunal de première instance.

In addition to a balanced schedule of fees, the Rules of Procedure would need to provide for legal aid for parties unable to meet the costs as is the case in Article 76 of the Rules of Procedure of the Court of Justice and Articles 94 ff. of the Rules of Procedure of the Court of First Instance.


Sérieusement toutefois, cette inaction et cette incapacité de prévoir les problèmes n'ont jamais été aussi apparentes que dans le dossier du transport aérien au Canada.

Seriously, however, absolutely nowhere has this lack of action or lack of anticipation of problems been more apparent than in the way that it has dealt with or, in reality, ignored the air transportation industry in Canada.


w