Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Ministre chargé de l'inauguration
Voyage d'inauguration

Vertaling van "l’inauguration sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international à l'occasion de l'inauguration de Canada Expo 96

Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the opening of Canada Expo '96




l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech




la question sera soumise à l'attention immédiate de l'OST

the matter shall be brought for immediate attention to the TSB
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'événement – qui aura lieu en même temps que des inaugurations similaires dans les États membres – sera précédé d'une conférence de presse dans la salle de presse du Berlaymont, après la réunion du Collège, avec les commissaires Marianne Thyssen, Christos Stylianides et Tibor Navracsics.

The event – which will take place in parallel to similar launch events in the Member States – will be preceded by a press conference in the Berlaymont press room after the meeting of the College with Commissioners Marianne Thyssen, Christos Stylianides, and Tibor Navracsics.


2. salue le bilan du 17 sommet UE-Chine organisé le 29 juin 2015, qui a élevé les relations bilatérales à un niveau inédit et qui a inauguré une nouvelle ère de coopération politique plus étroite, allant au-delà des simples relations commerciales et favorisant une action coordonnée face aux défis mondiaux; note que les deux parties ont pleinement reconnu les progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'agenda stratégique de coopération UE-Chine 2020 et qu'un mécanisme d'examen bilatéral au niveau des autorités sera créé pour suivre le ...[+++]

2. Welcomes the outcome of the 17th EU-China Summit of 29 June 2015 lifting bilateral relations to a new level and sending out a signal for closer political cooperation going beyond mere trade relations and towards a coordinated strategic approach to tackling common global challenges and threats; notes that both sides fully recognised the progress achieved in the implementation of the EU-China 2020 Strategic Agenda for Cooperation, and that a bilateral review mechanism at the level of officials will be established to monitor follow-up; welcomes the fact that both sides agreed at the Summit on a ...[+++]


2. salue le bilan du 17 sommet UE-Chine organisé le 29 juin 2015, qui a élevé les relations bilatérales à un niveau inédit et qui a inauguré une nouvelle ère de coopération politique plus étroite, allant au-delà des simples relations commerciales et favorisant une action coordonnée face aux défis mondiaux; note que les deux parties ont pleinement reconnu les progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'agenda stratégique de coopération UE-Chine 2020 et qu'un mécanisme d'examen bilatéral au niveau des autorités sera créé pour suivre le ...[+++]

2. Welcomes the outcome of the 17th EU-China Summit of 29 June 2015 lifting bilateral relations to a new level and sending out a signal for closer political cooperation going beyond mere trade relations and towards a coordinated strategic approach to tackling common global challenges and threats; notes that both sides fully recognised the progress achieved in the implementation of the EU-China 2020 Strategic Agenda for Cooperation, and that a bilateral review mechanism at the level of officials will be established to monitor follow-up; welcomes the fact that both sides agreed at the Summit on a ...[+++]


Après son inauguration en février 2015, la capacité d'interconnexion électrique entre la France et la péninsule ibérique sera doublée.

After its inauguration in February 2015, the electricity interconnection capacity between France and the Iberian Peninsula will double.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère sincèrement que ce programme inaugural sera suivi par d’autres similaires et judicieuses initiatives.

I sincerely hope that this inaugural programme will be followed by other similarly sound initiatives.


Afin de satisfaire ceux et celles qui ne pourront assister à l'une de nos nombreuses célébrations dans tout le pays, la cérémonie d'inauguration sera télévisée partout au Canada.

To satisfy those who will be unable to attend one of our numerous celebrations across the country, the inauguration ceremony will be televised everywhere in Canada.


Cette inauguration sera ouverte à la presse : néanmoins, les journalistes souhaitant y assister doivent s’inscrire par e-mail uniquement auprès de Mona Lund avant 18h ce mercredi

The press may attend the opening of the exhibition: however, journalists wishing to attend must register by sending an e-mail to Mona Lund by 18.00 on Wednesday, 17 May.


Mais aujourd’hui, la décision politique a été prise, et l’année 2009 sera l’échéance inaugurant la publication des informations sur les bénéficiaires finaux de 2008.

But the political decision has now been taken, and the year 2009 is the final year by which the information on end beneficiaries of 2008 will and must be published.


D. considérant que les exhumations se sont déroulées dans le plein respect des normes internationales et des impératifs de dignité et que le monument sera à nouveau inauguré, dans le cimetière, dans le cadre d'une cérémonie officielle et avec la participation de représentants de la coalition antihitlérienne,

D. whereas the exhumations were conducted strictly according to international standards and norms of dignified conduct and whereas the monument will be reopened in the cemetery with an official ceremony and participation by anti-Hitler coalition representatives,


La conférence "Partenariat 97", organisée par la Commission européenne avec le soutien actif du ministère des Entreprises et de l'industrie du Danemark et de la Chambre danoise du commerce, sera ouverte par son Altesse royale le prince Henrik de Danemark et le grand discours d'inauguration sera donné par M. Christos Papoutsis, commissaire chargé de la politique des entreprises.

The "Partnership 97" Conference, which is organised by the European Commission with the active support of the Danish Ministry of Business and Industry and the Danish Chamber of Commerce, will be opened by His Royal Highness, Prince Henrik of Denmark and the key inauguration speech will be given by Commissioner Christos Papoutsis, responsible for Enterprise Policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’inauguration sera ->

Date index: 2024-11-19
w