Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'impression
Chef de l'impression des étiquettes
Contremaître à l'impression typographique
Contremaîtresse à l'impression typographique
Directeur de l'impression des étiquettes
Directrice de l'impression des étiquettes
Format d'impression
Impression que l'on en retire
Machine Zimmer pour l'impression par cadres plats
Marque laissée par l'impression
Moyen permettant l'impression
Présentation de l'impression
Responsable de l'impression des étiquettes
Régler des machines d'impression sur films
Régler en tenant compte de la nature de l'affaire
Tache laissée par l'impression
Théorie de l'impression

Vertaling van "l’impression de régler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
directeur de l'impression des étiquettes | directrice de l'impression des étiquettes | chef de l'impression des étiquettes | responsable de l'impression des étiquettes

product manager-labels


contremaître à l'impression typographique [ contremaîtresse à l'impression typographique ]

letterpress foreman [ letterpress forewoman ]


moyen permettant l'impression [ aide à l'impression ]

printer enabler


présentation de l'impression [ format d'impression ]

print format [ printing format ]


tache laissée par l'impression | marque laissée par l'impression

footprint


machine Zimmer pour l'impression par cadres plats Peter Zimmer | machine Zimmer pour l'impression par cadres plats

Zimmer flatbed printing machine Peter Zimmer | Zimmer flatbed printing machine




gler des machines d'impression sur films

change foil printing machine | modify foil printing machine | adjust foil printing machine | adjust foil printing machines


régler en tenant compte de la nature de l'affaire

determine in accordance with the nature of the transaction


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si j’avais l’impression qu’une déclaration publique contribuerait à régler cette affaire, j’en ferais une.

If I had the impression that a public statement would help to resolve this case, I would make a public statement.


Si j’avais l’impression qu’une déclaration publique contribuerait à régler cette affaire, j’en ferais une.

If I had the impression that a public statement would help to resolve this case, I would make a public statement.


Bref, une fois de plus, on a l’impression qu’il faut régler par des textes européens des problèmes prévisibles nés d’autres textes européens.

In short, one once again gets the impression that we are having to adopt European texts to deal with the foreseeable problems produced by other European texts.


Je suis sûr que ce Parlement ne veut pas avoir l’impression de régler la note pour les conséquences des actions des forces de défense israéliennes.

I am sure Parliament would not want to feel that we were simply footing the bill for the consequences of whatever the Israeli Defence Forces did.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai plutôt l’impression que la loi et les programmes actuels ont permis de le régler en grande partie.

It seems that it has been largely addressed through existing programs and existing legislation.


J'ai l'impression que le ministre des Finances lui-même arrive à la conclusion que, une fois que nous aurons pu régler les questions concernant la double déduction et les paravents pour investissements qui permettent à certaines entreprises d'alléger leurs déclarations fiscales, nous devrions établir un régime qui protégerait les Canadiens de ce type d'exploitation.

I think the Minister of Finance himself is coming to the conclusion that once we can get past the issues related to double-dipping and using straw horse investment facades behind which corporate tax returns can be fudged, we should put in a regime that will protect Canadians against that kind of exploitation.


Enfin, cela réduit probablement les chances qu'on présente une autre mesure pour régler le problème, car on aura l'impression erronée qu'il a déjà été réglé (1045) M. Ken Epp (Edmonton—Sherwood Park, PCC): Monsieur le Président, j’ai l’honneur de participer au débat d’aujourd’hui au nom des électeurs d’Edmonton Sherwood Park.

Finally, it probably reduces the chances of bringing forward something in the future that will fix the problem because there is a misconception that the problem has already been resolved (1045) Mr. Ken Epp (Edmonton—Sherwood Park, CPC): Mr. Speaker, I am honoured to represent the constituents of Edmonton Sherwood Park in this debate today.


Le gouvernement fédéral ne l'a pas fait et il refuse de régler les problèmes de compétences qui peuvent être inacceptables pour les provinces lorsque celles-ci ont l'impression qu'il y a double emploi.

The government has failed to do so and refuses to deal with the areas of jurisdiction that may be unacceptable to the provinces, where they may feel there is duplication.


Nous avons rempli notre mission au nom d'un idéal européen et en nous inspirant de notre vision du monde d'aujourd'hui et de ses problèmes, monde non structuré sur le plan politique et dès lors incapable d'assurer pleinement la paix, la stabilité, les droits de l'homme et la démocratie en son sein, monde qui s'est globalisé en termes d'économie et de marché, mais qui n'a pas encore été à même de régler ce marché et cette économie mondiale ; et monde, d'autre part, où nous avons parfois l'impression que nous, Européens, malgré les pro ...[+++]

We have fulfilled our duty towards a European ideal and on the basis of our view of the world today and its problems. Today’s world is politically unstructured and is therefore incapable of fully guaranteeing that peace, stability, human rights and democracy hold sway. The world has become global in terms of the economy and the markets but it has not yet found a way of regulating this global market and economy. It is furthermore a world in which we Europeans sometimes feel, in certain fundamental areas of technological development and technological change, that we are simply marking time and that we have been left behind to some extent c ...[+++]


Nous constatons également que 94 p. 100 de ceux qui ont participé à un projet de guérison nous disent qu'ils se sentent à présent plus sûrs et sécurisés grâce à ces projets; 72 p. 100 d'entre eux nous ont dit qu'ils sont mieux préparés à s'attaquer à d'autres problèmes; 71 p. 100 sont d'avis qu'ils réussissent grâce à ces projets à régler les problèmes causés par les traumatismes du passé; et 69 p. 100 d'entre eux nous disent qu'ils bénéficient maintenant du soutien qu'ils requièrent et qu'ils ont l'impression d'être plus à même de ...[+++]

Our findings show that 94 per cent say they feel more secure and safe on the basis of what they have done through their healing projects; 72 per cent say they are better prepared for other difficulties; 71 per cent say they are resolving past trauma; and 69 per cent say they are securing support and feel that they can better resolve future trauma on the basis of what they have gone through.


w