Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’impact sera relativement " (Frans → Engels) :

À moins que les missiles ennemis soient dotés de capteurs qui feront exploser l'ogive nucléaire lorsque le projectile à destruction cinétique sera suffisamment proche — et je doute que les Nord-Coréens ou les Iraniens possèdent cette technologie, car elle est, elle aussi, relativement complexe —, l'impact ne provoquera pas d'explosion, seulement des débris.

Unless your opponent has the capability to have a sensor such that when the kinetic warhead comes close enough it will detonate the nuclear warhead — and I doubt the North Koreans and Iranians have that; it's relatively sophisticated technology as well — when you slam into it there's no explosion, there's debris.


Je pense que l’impact sera relativement modeste: les conditions de soumission aux marchés publics seront relativement extensives et finalement la mise en œuvre nationale dominera la décision.

I think that the impact will be relatively small: the tendering conditions will be relatively extensive and ultimately the national implementation will dominate the decision.


Question n 1 L'hon. Larry Bagnell: En ce qui concerne le Fonds Chantiers Canada (FCC): a) par ordre de priorité économique des projets qui ont été approuvés à ce jour, (i) où sont-ils situés, (ii) qui sont les partenaires, (iii) pour combien contribue le gouvernement, (iv) pour combien contribuent les partenaires, (v) combien coûteront-ils approximativement, (vi) quels critères a-t-on utilisés pour déterminer leur ordre de priorité, (vii) quel est le bénéfice pour les Canadiens, (viii) combien d’emplois temporaires et permanents créeront-ils respectivement durant la période de construction et une fois terminés, (ix) quelles sont les conc ...[+++]

Question No. 1 Hon. Larry Bagnell: With respect to the Building Canada Fund (BCF): (a) in order of economic priority projects approved to date, (i) where are they located, (ii) who are the partners involved, (iii) what is the federal contribution, (iv) what is the partners' contribution, (v) what is the total estimated cost, (vi) what were the criteria used in ranking the importance of the project, (vii) what is the benefit to Canadians, (viii) what is the number of jobs created during the construction period and number of permanent jobs created after completion of the project, (ix) what are the results of any environmental assess ...[+++]


Notre analyse économique nous a permis d'établir, par contre, que l'impact sur l'industrie canadienne sera relativement modéré.

The economic analysis however shows that the implications for Canadian industry are relatively modest.


La somme des dépenses de marché en faveur des nouveaux États membres est relativement peu élevée du fait que l'impact des aides directes ne sera sensible qu'en 2005.

The amount for market expenditure in the new Member States is relatively low as direct aid will not have an impact until 2005.


Nous affirmons que si la situation se stabilise, si la crise en Afghanistan se dénoue, et s'il n'y a pas d'autres secousses, l'impact sur l'économie sera relativement faible d'ici le début de 2002.

We are saying that if that situation stabilizes, the situation in Afghanistan stabilizes, and there are no further shocks, the impact on the economy by the time we get out into 2002 would be relatively small.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’impact sera relativement ->

Date index: 2021-03-06
w