Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuellement non-fumeur
En l'état actuel de la loi
En l'état actuel des textes
Méthodes de l'actualisation des flux
Méthodes de l'actualisation des flux de trésorerie
Méthodes de la valeur actuelle des flux de trésorerie
Patiente actuellement enceinte
Politicien qui fait de l'immobilisme
Stratégie de l'immobilisme
Utilisation

Vertaling van "l’immobilisme actuel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
méthode de répartition des cotisations selon l'âge actuel [ méthode par répartition des coûts à partir de l'âge actuel | méthode actuarielle de nivellement des cotisations depuis l'âge actuel ]

attained-age actuarial cost method




méthode de répartition des cotisations selon l'âge actuel | méthode par répartition des coûts à partir de l'âge actuel

attained-age actuarial cost method


en l'état actuel des textes [ en l'état actuel de la loi ]

as it stands in the law [ as the law now stands ]


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant










méthodes de l'actualisation des flux | méthodes de l'actualisation des flux de trésorerie | méthodes de la valeur actuelle des flux de trésorerie | méthodes de la valeur actualisée des rentrées nettes de fonds | méthodes de la valeur actualisée des flux de trésorerie

discounted cash flow methods | discounted cash flow techniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, le fait de les trouver toujours présentes sur les lieux du crime – et je renvoie ici à l’affaire Parmalat, à l’affaire Enron, à l’affaire Lehman Brothers – doit nous faire réagir d’une manière plus adéquate et pratique que l’immobilisme actuel.

However, the fact that they are always present at the scene of the crime – and I am referring to the Parmalat case, the Enron case, the Lehman Brothers case – ought to make us react in a more appropriate and practical manner than we are at present, since we are doing nothing.


35. souhaite cependant que le manque de clarté actuel sur les PMP au sein de l'OMC ne conduise pas l'Union à l'immobilisme, celle-ci devant au contraire exploiter ces marges de manœuvre;

35. Hopes, however, that the current lack of clarity regarding PPMs within the WTO does not incite the EU to do nothing, as it should on the contrary take advantage of this room for manoeuvre;


35. souhaite cependant que le manque de clarté actuel sur les PMP au sein de l'OMC ne conduise pas l'Union à l'immobilisme, celle-ci devant au contraire exploiter ces marges de manœuvre;

35. Hopes, however, that the current lack of clarity regarding PPMs within the WTO does not incite the EU to do nothing, as it should on the contrary take advantage of this room for manoeuvre;


39. souhaite cependant que le manque de clarté actuel sur les PMP au sein de l'OMC ne conduise pas l'Union à l'immobilisme, celle-ci devant au contraire exploiter ces marges de manœuvre; demande ainsi à la Commission d'avoir recours systématiquement à des labels ou à des critères de durabilité dans les négociations commerciales et les accords commerciaux bilatéraux et plurilatéraux pour les produits ayant un impact climatique;

39. Hopes, however, that the current lack of clarity regarding PPMs within the WTO does not incite the EU to do nothing, as it should on the contrary take advantage of this room for manoeuvre; calls therefore on the Commission to have systematic recourse to sustainability labels or criteria in trade negotiations and bilateral and multilateral trade agreements for products with a climate impact;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre défi n’est pas d’aboutir à un traité idéal, mais de construire un compromis à vingt-sept pour que l’Europe avance, rassemblée et pragmatique, avec l’objectif de sortir, dès que possible, de l’immobilisme actuel.

Our challenge is not to come up with an ideal treaty, but to reach a compromise among the 27 so that Europe moves forward, as one and pragmatically, with the aim of breaking out of the current deadlock as quickly as possible.


Pourquoi alors le gouvernement actuel veut-il précipiter la protection des droits de la personne au hasard après trente ans de quasi-immobilisme?

So why is the current government expediting human rights protection haphazardly after 30 years without meaningful action?


Une dernière mesure qui a ponctué le règne caractérisé par l'immobilisme du député de LaSalle—Émard, et que l’on doit davantage au premier ministre actuel qu’à qui que ce soit d’autre, la nouvelle Charte des anciens combattants, a été adoptée en mai 2005 avec le consentement exprès des partis de l’opposition.

One final point on the do nothing reign of the right hon. member for LaSalle—Émard, and this is more to the credit of the current Prime Minister than anyone else, is the new veterans charter which was passed in May 2005, literally by the express consent of the opposition parties.


Ce qui nous préoccupe beaucoup, c'est que le gouvernement actuel réagit aux critiques contre son immobilisme face à nos problèmes en montrant du doigt le gouvernement précédent et son soi-disant immobilisme.

We are deeply concerned that the current government is responding to criticisms about its lack of action on our issues by, in turn, pointing the finger at the previous government and its supposed lack of action.


Par conséquent, la persistance de l'immobilisme actuel pourrait causer de sérieux dommages à une industrie culturelle si importante à nos yeux.

Consequently, if the current apathy persists, it could seriously hurt a very important cultural industry.


Après avoir créé tous les problèmes que connaît actuellement la région de Saint-Jean par la fermeture injustifiée et injustifiable du collège, le ministre ne réalise-t-il pas que les les gens de Saint-Jean et du Québec sont fatigués de son immobilisme, de son manque de réponse et de son incapacité à proposer quelque solution que ce soit pour régler le problème de Saint-Jean?

After creating all kinds of problems for the region with the unjustified and unjustifiable closure of the college, does the minister not realize that people in Saint-Jean and in Quebec are tired of his apathy, his lack of initiative and his inability to propose any solution to that issue?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’immobilisme actuel ->

Date index: 2021-12-11
w