Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’immigration représente évidemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe informel composé de représentants de compagnies aériennes et de représentants des autorités chargées du contrôle de l'immigration (IATA/CAWG)

informal working group of airline representatives and representatives of immigration control authorities (IATA/CAWG)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces immigrants investisseurs, bien qu'ils ne soient pas en grand nombre, représentent évidemment des investissements assez substantiels, et il faut donc qu'il y ait un haut degré de collaboration entre le gouvernement fédéral et les provinces.

These investors, while they are few in number, do represent substantial investments, and therefore there must be a high level of cooperation between the federal government and the provinces.


Si on s'attache au recensement de 2006, dont on a dévoilé les résultats la semaine dernière, chez les immigrants allophones qui ont fait le choix soit du français soit de l'anglais comme langue parlée à la maison, on observe que chez ceux qui sont arrivés — évidemment, cela ne représente pas la totalité des immigrants, mais souvent seulement 20 ou 25 p. 100 des immigrants qui, peu de temps avant ou après leur arrivée, ont adopté soit le français soit l'anglais — dans les années qui ont précédé le recensement 2006, ...[+++]

According to the 2006 census, the results of which were released last week, three quarters of immigrants in the years leading up to the 2006 census who chose to make either official language their home language chose French instead of English. Obviously, that does not represent all immigrants, just the 20 per cent or 25 per cent of immigrants who, shortly before or after arriving here, adopted either English or French.


Si l’immigration représente évidemment une opportunité, elle soulève toutefois certains problèmes que nous devons résoudre.

This is of course an opportunity, however, that raises certain problems which we must resolve.


Si l’immigration représente évidemment une opportunité, elle soulève toutefois certains problèmes que nous devons résoudre.

This is of course an opportunity, however, that raises certain problems which we must resolve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je représente un pays - la Pologne - où cette immigration illégale a évidemment des proportions moindres, mais les gens viennent chez nous en provenance de pays de l’ex-Union soviétique et d’Asie.

I represent a country – Poland where this illegal immigration is, of course, smaller, but people come to us from the countries of the former Soviet Union, and some from Asia.


Évidemment, cela représente juste une petite partie des flux d'immigration, mais pour nos navires, cela représente un risque important qui préoccupe notre industrie.

Obviously, this represents just a small percentage of immigration flows. But for our ships, this is a major risk that is a concern for our industry.


Évidemment, on constate que 8,9 p. 100 est un pourcentage inférieur à leur importance absolue dans la population qui, elle, se situe à 9,4 p. 100. S'agissant des femmes, dont la secrétaire parlementaire du ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration nous a parlé avec beaucoup d'éloquence, elles représentent 52 p. 100 de la population canadienne; on le sait, c'est un phénomène très largement diffusé, il n'y a pas de cachette là.

Obviously, 8.9 per cent is lower than the absolute proportion of the population they represent, which is 9.4 per cent. Women, of whom the Parliamentary Secretary to the Minister of Citizenship and Immigration spoke so eloquently, represent 52 per cent of the population of Canada.


Ils ont évidemment rapport à des choses comme le trafic des stupéfiants et les pressions liées à l'immigration clandestine, qui représentent potentiellement une menace à la sécurité nationale sur une échelle très différente de celle des missiles, évidemment.

They obviously relate to things like narcotics trafficking and illegal immigration pressures, which potentially are a threat to national security on a very different level from missile threats, obviously.




D'autres ont cherché : l’immigration représente évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’immigration représente évidemment ->

Date index: 2022-12-22
w