Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'entretiens aujourd'hui l'air de demain

Traduction de «l’imaginons aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'éducation aujourd'hui, l'excellence demain

Education Today for Excellence Tomorrow


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


L'agriculture dans l'environnement d'aujourd'hui... Comment gérer le risque lié à la responsabilité environnementale

Farming in Today's Environment... How to manage the risk of environmental liability


J'entretiens aujourd'hui l'air de demain

Don't Exhaust the Future
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La façon dont les Nishgas répartiront les biens immobiliers et la façon dont ces biens seront divisés une fois qu'ils deviendront la propriété du gouvernement nishga, peuvent être différente de la façon dont nous imaginons aujourd'hui.

How Nisga'a people themselves carve up the land holdings, how it's divided once it's all owned by the Nisga'a government, may be different from how we perceive it.


Imaginons si on était encore du temps de Pierre Elliott Trudeau, dont on rend encore hommage aujourd'hui.

Let us imagine what would happen if we were still in the days of Pierre Elliott Trudeau, to whom people are still paying homage today.


Et imaginons que ce comité redéfinisse le « statut de personne », comme on dit aujourd'hui, et que cette nouvelle définition aille à l'encontre de toute les décisions que la Cour suprême a rendues jusqu'à aujourd'hui.

Let us imagine that this committee redefines “personhood” as it is now said and goes against all of the Supreme Court rulings to date.


Il est littéralement impossible de prévoir aujourd’hui le nombre de transplantations qui, d’ici quelque temps, seront couvertes par cette directive, mais cette dernière pourrait, à l’avenir, être bien plus importante que nous l’imaginons.

We literally cannot forecast today the number of transplants that will, at some point, be covered by this directive, which may become much more important than we imagine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (CS) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je tiens avant tout à féliciter le rapporteur pour un document qui pourrait revêtir plus d’importance pour l’avenir de l’UE que nous ne l’imaginons aujourd’hui.

– (CS) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should first and foremost like to commend the rapporteur on a document that may have a greater significance for the EU’s future than we currently appreciate.


- (CS) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je tiens avant tout à féliciter le rapporteur pour un document qui pourrait revêtir plus d’importance pour l’avenir de l’UE que nous ne l’imaginons aujourd’hui.

– (CS) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should first and foremost like to commend the rapporteur on a document that may have a greater significance for the EU’s future than we currently appreciate.


Imaginons une personne qui, une fois à la retraite, a une pension de 100 000 $. Imaginons maintenant combien de son propre argent une autre personne qui n'a pas de régime de pension devrait investir aux taux d'intérêt d'aujourd'hui pour se payer un revenu de 100 000 $ par année.

If a person retires with a $100,000 pension, consider for a minute how much of their own money they would have to have invested at today's interest rates in order to pay themselves $100,000 a year in income if they did not have that pension.


Ce n’est pas l’Europe que nous imaginons aujourd’hui.

That is not the Europe that we imagine today.


Nous devons réserver, toutefois, le terme "statut" pour le moment où, comme les députés nationaux, nous aurons des règles communes pour les autres questions qui ont également été incorporées? - et que nous devons aujourd’hui supprimer, ou que nous imaginons devoir supprimer, pour toute une série de raisons? - mais qui restent fondamentales.

We should, however, reserve the word ‘statute’ for a time when, like national parliamentarians, we have common rules for the other issues that had also been incorporated – and which today have to be removed, or we imagine they will have to be removed, for a whole series of reasons – but which remain fundamental.


Deuxièmement, imaginons—pure hypothèse évidemment—que ce que les Serbes font aujourd'hui aux Kosovars, les Russes, ou encore les Chinois, le fassent subir demain à telle ou telle de leurs minorités qui voudrait secouer leur joug.

Second, let us suppose—purely hypothetically of course—that what the Serbs are doing today to the Kosovars, the Russians or the Chinese will do it tomorrow to one of their minorities eager to shake off their yoke.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’imaginons aujourd ->

Date index: 2023-04-08
w